当前位置: X-MOL 学术Romance Notes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Cuando Latinoamérica llegó a Puerto Rico: La comunidad imaginada puertorriqueña en Memoria de Rosario Ferré
Romance Notes Pub Date : 2023-08-15 , DOI: 10.1353/rmc.2023.a904325
Silvia M. Roca-Martínez

In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Cuando Latinoamérica llegó a Puerto Rico:La comunidad imaginada puertorriqueña en Memoria de Rosario Ferré
  • Silvia M. Roca-Martínez

En 2012, a escasos años antes de fallecer, Rosario Ferré (Ponce-Puerto Rico, 1938–2016) publicaba Memoria, un relato autobiográfico que desentraña los entresijos de Puerto Rico: es un producto de siglos de colonización por parte de España y Estados Unidos —esta última perdura hasta la fecha.1 Nunca ha sido país, una nación-estado. Además de ser caribeños, latinoamericanos y, simultáneamente, ciudadanos estadounidenses, son el fruto de la mezcla de diferentes culturas, etnias y naciones. Memoria sugiere que el complejo engranaje político, social y cultural desde el que opera la nobleza isleña se sostiene sobre tres ejes: Europa, Estados Unidos y Latinoamérica. Cada eje constituye una entidad cultural, lingüística y política con la que la élite criolla negocia constantemente para forjar su propia identidad. Por un lado, Europa y Estados Unidos se erigen respectivamente como referentes sin parangón de la cultura y el progreso en el imaginario colectivo de dicha comunidad imaginada; por el otro, Latinoamérica se erige como lo opuesto.

A primera vista inocua, casi caprichoso, casi irrelevante, Memoria se nos revela sutil y mordaz y nos ofrece un retrato incisivo sobre la espinosa posicionalidad —fruto de una historia de colonización y colonialidad— de la nobleza puertorriqueña con respecto a Europa, Estados Unidos y Latinoamérica. A través de anécdotas familiares y reflexiones, Ferré teje un análisis de la psique de la élite isleña que nos permite apreciar los estragos que la colonialidad ha [End Page 183] causado en la sociedad boricua. Partiendo de dicha tensión, el presente ar-tículo examina la construcción del yo como sujeto puertorriqueño del que somos testigos en Memoria. Si bien es cierto que, al tratarse de una mujer de la clase alta isleña, dicho sujeto no puede leerse como paradigma del sujeto puertorriqueño por excelencia, analizarlo nos brinda una perspectiva privilegiada para discernir la posicionalidad de la élite criolla con respecto a Puerto Rico y a los dos ejes coloniales que lo han sitiado (Europa y Estados Unidos). Su posicionalidad como miembro de la élite isleña y a la vez su reputación de escritora con espíritu rebelde, independiente (González 167), rompedora de "moldes, estereotipos y expectativas" que caminó "al contrapelo de las buenas costumbres y lugares comunes de los diversos círculos que habitó a lo largo de su carrera como escritora" (Ramírez Betances) hacen de Memoria una suerte de caballo de Troya que simultáneamente perfila y dinamita la burbuja identitaria, política y social que habita la flor y nata boricua.2 Dicha perspectiva nos permite indagar en la dinámica existente entre la clase alta puertorriqueña y (la idea de) Latinoamérica, y nos revela a Memoria como una ventana a la psique de dicho grupo. Desde este prisma, Memoria se nos presenta no solo como el sello final de la larga producción literaria de Ferré, sino también como su digna heredera. En ella observamos rasgos distintivos de la obra de Ferré como la complicación y el desdoblamiento de la voz narrativa (Barak 32–33); la denuncia y la crítica de la hipocresía de su clase (Carrasquillo Hernández 105); desafío al discurso patriarcal, y la crítica feroz al andamiaje racista y clasista del mito fundacional de la gran familia puertorriqueña alimentado por la élite boricua (Negrón Muntaner 157; Moreno 75).3

Si bien Agustín Pastén han subrayado el sesgo autobiográfico de Sitio a Eros (1986) y El coloquio de las perras (1992), Carmen Rivera ha analizado el dialogo que Ferré establece entre sus padres en el análisis de sus respectivas autobiografías —Autobiografía de Luis A. Ferré y Las dos Venecias— ambas curadas por la autora y publicadas en 1992. Aunque Memoria no es la primera incursión de Ferré en la escritura autobiográfica, sí constituye su primer trabajo autobiográfico propiamente dicho. En sus...



中文翻译:

当拉丁美洲来到波多黎各:纪念罗萨里奥·费雷的波多黎各想象社区

以下是内容的简短摘录,以代替摘要:

  • 当拉丁美洲来到波多黎各:纪念罗萨里奥·费雷的波多黎各想象社区
  • 西尔维娅·M·罗卡·马丁内斯

2012 年,罗萨里奥·费雷(Rosario Ferré,庞塞-波多黎各,1938-2016 年)在去世前几年,于 2012 年出版了《记忆》(Memoria),这是一部自传体故事,揭示了波多黎各的来龙去脉:它是西班牙和其他国家几个世纪殖民统治的产物。 United States. United——后者一直延续至今。1它从来就不是一个国家、民族国家。他们除了是加勒比、拉丁美洲和美国公民之外,还是不同文化、民族和国家融合的成果。记忆表明岛上贵族运作的复杂的政治、社会和文化机制是在三个轴上维持的:欧洲、美国和拉丁美洲。每个轴心都构成了一个文化、语言和政治实体,克里奥尔精英不断与之谈判以打造自己的身份。一方面,欧洲和美国分别为上述想象共同体的集体想象的文化和进步提供了无与伦比的参考;另一方面,拉丁美洲则恰恰相反。

乍一看,《记忆》无伤大雅,几乎反复无常,几乎无关紧要,但它却显得微妙而严厉,为我们提供了一幅尖锐的肖像,描绘了波多黎各贵族相对于欧洲的棘手立场——殖民化和殖民地历史的结果。 、美国和拉丁美洲。通过家庭轶事和反思,费雷对岛上精英的心理进行了分析,使我们能够理解殖民主义给博里夸社会造成的浩劫[完第 183 页] 。基于这种张力,本文审视了我们在《记忆》中见证的波多黎各主体的自我建构。尽管确实,由于她是来自岛上上层阶级的女性,所以上述主题不能被解读为波多黎各卓越主题的范例,但分析它为我们提供了一个特权视角,以尊重地辨别克里奥尔精英的地位波多黎各和包围它的两个殖民轴心(欧洲和美国)。她作为岛上精英成员的地位,同时也是一位具有叛逆、独立精神的作家(González 167),打破了“模式、刻板印象和期望”,“违背了良好的习俗和普遍的地方”她在整个作家生涯中所经历过的各个圈子”(拉米雷斯·贝坦斯)制作《Memoria》一种特洛伊木马,它同时勾勒和炸毁波多黎各花朵和奶油中的身份、政治和社会泡沫。2这种视角使我们能够调查波多黎各上层阶级与拉丁美洲(理念)之间的动态,并揭示记忆是了解该群体心理的窗口。从这个棱镜来看,记忆它不仅作为费雷漫长的文学作品的最后印记,而且也是他值得尊敬的继承人。在其中,我们观察到费雷作品的显着特征,例如叙事声音的复杂性和展开性(Barak 32-33);对他的阶级的虚伪的谴责和批评(Carrasquillo Hernández 105);对父权制话语的挑战,以及对由波多黎各精英养育的波多黎各大家庭的建立神话的种族主义和阶级主义脚手架的激烈批评(Negrón Muntaner 157;Moreno 75)。3

虽然奥古斯丁·帕斯滕强调了《Sitio a Eros》(1986)和《El colloquio de las perras》(1992)的自传偏见,但卡门·里维拉分析了费雷在分析他们各自的自传时在她父母之间建立的对话——路易斯·A·费雷的自传Las dos Venecias——均由作者策划并于 1992 年出版。尽管《记忆》不是费雷第一次涉足自传体写作,但这是他第一部真正的自传体作品。在他们的...

更新日期:2023-08-17
down
wechat
bug