Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Jinn and Jins: Sensuous Piety as Queer Ethics
Cambridge Journal of Postcolonial Literary Inquiry ( IF 0.3 ) Pub Date : 2023-08-10 , DOI: 10.1017/pli.2023.17
Hoda El Shakry

This article explores the speculative short stories of Egyptian writers Alifa Rifaat (Alīfah Rifaʿat, 1930–1996) and Mansoura Ez-Eldin (Mansūrah ʿIzz al-Dīn, b. 1976) in conversation with scholarship from the anthropology of Islam, Islamic feminism, and queer theory. Rifaat’s 1974 “ʿĀlamī al-Majhūl” (“My World of the Unknown”) and Ez-Eldin’s 2010 “Jinniyyāt al-Nīl” (“Faeries of the Nile”) both stage queer encounters between women and jinn (sentient spirit-beings within Islamic cosmology) who provide spiritual actualization as well as sexual fulfillment. I argue that their emphasis on sensuous forms of piety—largely through Sufi mystical philosophy and poetic imagery—models a queer ethics of being and knowing. Addressing the polarized critical receptions of Rifaat and Ez-Eldin among both the Arabic literary establishment and Anglophone reading publics, the article further exposes the secular sensibilities of the “world republic of letters,” in which feminist and queer modes of reading are often uncoupled from spiritual, and particularly Muslim, epistemes.

中文翻译:

Jinn 和 Jins:作为酷儿伦理的感性虔诚

本文探讨了埃及作家阿利法·里法特 (Alīfah Rifaʿat, 1930-1996) 和曼苏拉·伊兹-埃尔丁 (Mansūrah ʿIzz al-Dīn, b. 1976) 的思辨短篇小说,并与伊斯兰教人类学、伊斯兰女权主义和伊斯兰教人类学的学术成果进行对话。酷儿理论。Rifaat 1974 年的“ʿĀlamī al-Majhūl”(“我的未知世界”)和 Ez-Eldin 2010 年的“Jinniyyāt al-Nīl”(“尼罗河仙女”)都上演了女性与精灵(体内有感知力的神灵)之间的奇怪遭遇。伊斯兰宇宙论)提供精神实现和性满足。我认为他们对虔诚的感性形式的强调——主要是通过苏菲神秘哲学和诗意意象——塑造了存在和认知的酷儿伦理。
更新日期:2023-08-10
down
wechat
bug