Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Brazil—A New Republic of African Letters?
Cambridge Journal of Postcolonial Literary Inquiry Pub Date : 2023-04-26 , DOI: 10.1017/pli.2023.7
Nazir Ahmed Can , Issaka Maïnassara Bano

Today, it is not the former colonial metropolis (Portugal), but a former colony (Brazil) that has become the main legitimizing center of African literature in the Portuguese language. It is also in Brazil that the largest number of studies on African literature written in other languages is produced. To illustrate this state of affairs, we begin by demonstrating how the work of Alain Mabanckou has penetrated the literary market and the Brazilian academy. After contextualizing the historical institutional dependence that characterizes French-speaking African literature in relation to the “center” (Paris) and situating Mabanckou in this dynamic, we look at how his work arrived in Brazil, the growing interest that it has awakened, and the type of studies conducted there. In the last part of the article, we show that Mabanckou is not an isolated phenomenon and is part of a historical process that began more than fifty years ago: due to the flow of translations and academic studies on works from different linguistic contexts, Brazil helps to unsettle the linguistic self-centeredness that characterizes African literary studies and reduces distances between “center” and “periphery” that guide the world literary game.

中文翻译:

巴西——非洲文学的新共和国?

今天,它不是前殖民大都市(葡萄牙),而是前殖民地(巴西),它已成为葡萄牙语非洲文学的主要合法化中心。也是在巴西,用其他语言编写的非洲文学研究数量最多。为了说明这种情况,我们首先要说明阿兰·马班库的作品是如何渗透到文学市场和巴西学术界的。在将非洲法语文学的历史制度依赖性与“中心”(巴黎)的关系背景化并将 Mabanckou 置于这种动态中之后,我们看看他的作品是如何到达巴西的,它引起了人们日益增长的兴趣,以及在那里进行的研究类型。在文章的最后一部分,
更新日期:2023-04-26
down
wechat
bug