当前位置: X-MOL 学术Dev. Sci. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Spanish-English bilingual toddlers’ vocabulary skills: The role of caregiver language input and warmth
Developmental Science ( IF 3.1 ) Pub Date : 2022-08-01 , DOI: 10.1111/desc.13308
Perla B Gámez 1 , Francisco Palermo 2 , Jordan S Perry 1 , Maily Galindo 1
Affiliation  

There is a well-documented link between bilingual language development and the relative amounts of exposure to each language. Less is known about the role of quality indicators of caregiver-child interactions in bilingual homes, including caregiver input diversity, warmth and sensitivity. This longitudinal study examines the relation between caregiver input (lexical diversity, amount), warmth and sensitivity and bilingual toddlers’ subsequent vocabulary outcomes. We video-recorded caregiver-child interactions in Spanish-English Latino homes when toddlers (n = 47) were 18 months of age (M = 18.32 months; SD = 1.02 months). At the 24-month follow-up, we measured children's vocabulary as total vocabulary (English, Spanish combined) as well as within language (Spanish, English). Results revealed that Spanish lexical diversity exposure at 18 months from caregivers was positively associated with children's Spanish and total vocabulary scores at 24 months, while English lexical diversity was positively associated with children's English scores; lexical diversity and amount were highly correlated. Additionally, caregivers’ warmth was positively associated with children's Spanish, English and total vocabulary scores. Together, these factors accounted for substantial variance (30–40%) in vocabulary outcomes. Notably, caregiver input accounted for more variance in single language outcomes than did caregiver warmth, whereas caregiver warmth uniquely accounted for more variance in total vocabulary scores. Our findings extend prior research findings by suggesting that children's dual language development may depend on their exposure to a diverse set of words, not only amount of language exposure, as well as warm interactions with caregivers. A video abstract of this article can be viewed at https://youtu.be/q1V_7fz5wog

中文翻译:

西英双语幼儿的词汇技能:看护者语言输入和温暖的作用

双语语言的发展与每种语言的相对接触量之间存在着有据可查的联系。人们对双语家庭中照顾者与儿童互动的质量指标的作用知之甚少,包括照顾者输入的多样性、温暖度和敏感性。这项纵向研究考察了看护者的输入(词汇多样性、数量)、温暖度和敏感性与双语幼儿随后的词汇结果之间的关系。我们对幼儿 ( n  = 47) 18 个月大(M  = 18.32 个月;SD  = 1.02 个月)时在西班牙语-英语拉丁裔家庭中的看护者与儿童的互动进行了视频记录。在 24 个月的随访中,我们测量了儿童的词汇量,包括总词汇量(英语、西班牙语合计)以及语言内部词汇量(西班牙语、英语)。结果显示,18 个月时看护者接触到的西班牙语词汇多样性与儿童 24 个月时的西班牙语和总词汇分数呈正相关,而英语词汇多样性与儿童的英语分数呈正相关;词汇多样性和数量高度相关。此外,看护者的热情与儿童的西班牙语、英语和总词汇量呈正相关。这些因素共同导致了词汇量结果的巨大差异 (30-40%)。值得注意的是,与护理人员的热情相比,护理人员的输入对单一语言结果的差异更大,而护理人员的热情则独特地对总词汇分数造成了更大的差异。我们的研究结果扩展了之前的研究结果,表明儿童的双语发展可能取决于他们接触不同的单词,而不仅仅是语言接触的数量,以及与照顾者的热情互动。本文的视频摘要可在 https://youtu.be/q1V_7fz5wog 观看
更新日期:2022-08-01
down
wechat
bug