当前位置: X-MOL 学术Archive for History of Exact Sciences › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Federico Commandino and the Latin edition of Pappus’ Collection
Archive for History of Exact Sciences ( IF 0.5 ) Pub Date : 2021-11-21 , DOI: 10.1007/s00407-021-00284-1
Argante Ciocci 1
Affiliation  

The Latin edition of the Mathematicae Collectiones was published in print in 1588, thirteen years after Federico Commandino’s demise. For his Latin version of Pappus’s work, Comandino used two Greek codices, formerly identified by Treweek. In this article, another Greek manuscript, revised and annotated by Commandino, is revealed. Two letters from Commandino to Ettore Ausonio shed new light on the edition of Pappus’s Collectio and show the partnership between the two mathematicians in elaborating supplementary proofs to include in the comments. Using these letters, we can date the first draft of the Latin version in the late 1560s. The posthumous edition of the Mathematicae Collectiones involved Commandino’s disciples and, in particular, Guidobaldo del Monte. The comparison between the manuscripts and the printed edition reveals an important role played by the disciple in revising the Latin translation of his master.



中文翻译:

费德里科·科曼迪诺 (Federico Commandino) 和帕普斯收藏的拉丁版

《 Mathematicae Collectiones》的拉丁文版  于 1588 年印刷出版,即费德里科·康曼迪诺 (Federico Commandino) 去世 13 年后。在帕普斯著作的拉丁语版本中,科曼迪诺使用了两本希腊抄本,此前由特雷威克确认。在这篇文章中,揭示了另一份由 Commandino 修改和注释的希腊手稿。 Commandino 写给 Ettore Ausonio 的两封信为 Pappus's Collectio的版本提供了新的线索 ,并显示了两位数学家在详细阐述补充证明以纳入评论中的合作关系。通过这些字母,我们可以确定拉丁文版本初稿的日期是 1560 年代末。《数学集》的遗作版  涉及康曼迪诺的弟子,特别是吉多巴尔多·德尔·蒙特。手稿与印刷版的比较揭示了弟子在修改其老师的拉丁文译本时所发挥的重要作用。

更新日期:2021-11-21
down
wechat
bug