当前位置: X-MOL 学术Ann. Am. Assoc. Geogr. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“We Spray So We Can Live”: Agrochemical Kinship, Mystery Kidney Disease, and Struggles for Health in Dry Zone Sri Lanka
Annals of the American Association of Geographers ( IF 3.982 ) Pub Date : 2021-09-27 , DOI: 10.1080/24694452.2021.1956295
Nari Senanayake 1
Affiliation  

In March 2015, Sri Lanka’s then-President Maithripala Sirisena launched the Toxic Free Nation Movement as a long-term solution to a mysterious form of kidney disease (CKDu) now endemic in the island’s dry zone. As part of this strategy, in 2016 the movement worked with farmers in north-central Sri Lanka to cultivate indigenous rice varieties without agrochemicals. Yet, within a year, 80 percent of farmers who experimented with indigenous and organic rice farming had switched back to some form of agrochemically intensive cultivation. In this article, I examine farmers’ narratives of why this happened, demonstrating how the movement’s conceptualization of agricultural harm often missed the forms of accounting most salient for residents themselves. Instead, through their testimonies, residents track how polyvalent relationships with agrarian toxicity mediate (1) vulnerabilities to simple reproduction squeezes, (2) reliance on grain fungibility, and (3) strong but bittersweet attachments to dry zone agrarian landscapes. As a consequence, I document how residents respatialize their knotted relationships to agrarian toxicity to include moments of what I call “agrichemical kinship.” I argue that this optic helps us grasp the ways in which agrochemicals simultaneously erode and enable modes of social reproduction against a backdrop of rural stagnation. Following feminist scholars of toxicity, this article not only reveals intimate, yet undertheorized, connections between the field of toxic geographies and the concept of social reproduction but also dashes hopes of any simple equation between banning agrichemical inputs and enacting health in the wake of CKDu.



中文翻译:

“我们喷洒,所以我们可以生存”:斯里兰卡干旱地区的农化血缘关系、神秘的肾脏疾病和健康斗争

2015 年 3 月,斯里兰卡时任总统迈特里帕拉·西里塞纳 (Maithripala Sirisena) 发起了无毒国家运动,以长期解决目前在该岛干旱地区流行的一种神秘形式的肾病 (CKDu)。作为该战略的一部分,该运动在 2016 年与斯里兰卡中北部的农民合作,种植不使用农用化学品的本土水稻品种。然而,在一年之内,80% 尝试本土和有机水稻种植的农民已经转回某种形式的农业化学集约化种植。在本文中,我研究了农民对为什么会发生这种情况的叙述,展示了该运动对农业危害的概念化如何经常忽略对居民自己最重要的会计形式。相反,通过他们的见证,居民追踪与农业毒性的多价关系如何调解(1)对简单繁殖挤压的脆弱性,(2)对谷物可替代性的依赖,以及(3)对干旱地区农业景观的强烈但苦乐参半的依恋。因此,我记录了居民如何将他们纠结的关系重新定位为农业毒性,以包括我称之为“农业化学亲属关系”的时刻。我认为,这种光学有助于我们掌握农用化学品在农村停滞的背景下同时侵蚀和启用社会再生产模式的方式。跟随女权主义学者的毒性,这篇文章不仅揭示了亲密的,但理论不足的,

更新日期:2021-09-27
down
wechat
bug