当前位置: X-MOL 学术Appl. Linguist. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Translanguaging Health
Applied Linguistics ( IF 3.6 ) Pub Date : 2021-09-08 , DOI: 10.1093/applin/amab054
Emma Brooks 1
Affiliation  

This article considers the complex communicative practices of contemporary consultations in a superdiverse London hospital, as staff and patients employ the breadth of their linguistic and semiotic resources to navigate health information, in an attempt to ensure mutual comprehension. Drawing on observations of antenatal appointments, I investigate how creative and flexible interaction appears to enhance patient experience, and present data which seem to extend notions of settings that can be understood to offer a translanguaging space. Yet tensions lie in the epistemological emancipation and parity that the conditions of superdiverse consultations can be seen to imply, as such circumstances may also hold the potential for situational, or clinical, consequences. Similarly, although creative repertoires appear to transcend and transform bounded notions of language, I note that their exploitation nevertheless remains contingent on the flexibility of the personal and institutional affordances available—the instigation of which ultimately rest with those in positions of authority.

中文翻译:

翻译健康

本文考虑了在伦敦一家超级多元化医院进行的现代咨询的复杂交流实践,因为工作人员和患者利用他们广泛的语言和符号资源来浏览健康信息,以确保相互理解。根据对产前预约的观察,我研究了创造性和灵活的互动如何增强患者体验,并提供似乎扩展了可以理解为提供跨语言空间的设置概念的数据。然而,紧张关系在于认识论的解放和平等,超级多样化的协商条件可以被视为暗示,因为这种情况也可能具有潜在的情境或临床后果。相似地,
更新日期:2021-09-08
down
wechat
bug