当前位置: X-MOL 学术International Social Work › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Social work for tomorrow in the new normal
International Social Work ( IF 1.2 ) Pub Date : 2021-09-06 , DOI: 10.1177/00208728211038214
Patrick O’Leary , Ming-sum Tsui

The world has been struggling with COVID-19 for more than 18 months. One wave after another, the pandemic not only makes people infected and sick as we have seen many people die. The virus and its multiple variants have changed our life patterns and interpersonal interactions all over the world. There are no handshakes, no hugs and no smiles (as your face is covered by a mask) in our daily lives. Instead, we have been facing ‘lockdown’ and work from home, as well as social distancing and compulsory quarantine. In addition, all kinds of gatherings, such as religious services, wedding banquets and funerals, are limited to a minimum level of attendance and participation. Travelling to other countries has become just a dream. All we can do is stay local. Face-to-face schooling is replaced by online learning and teaching sessions. Life planning and programme scheduling are disturbed by unexpected uncertainties. It seems that we can do nothing but only wait for another wave of the pandemic. Yet our hope and love for humanity still come to the surface. Learning from the history of the Spanish Flu more than a hundred years ago, what follows the pandemic is always economic recession, social reform, revolutions and even wars. However, life must go on, we have no choice but to live with the challenges. Challenges can be a trauma or a chance for change; it depends on how we perceive, present and persist.

中文翻译:

新常态下的明天社会工作

18 多个月以来,世界一直在与 COVID-19 作斗争。一波又一波,大流行不仅使人们感染和生病,因为我们已经看到许多人死亡。病毒及其多种变体改变了我们在世界各地的生活模式和人际交往。在我们的日常生活中,没有握手,没有拥抱,也没有微笑(因为你的脸被面具遮住了)。相反,我们一直面临“封锁”和在家工作,以及社交距离和强制隔离。此外,宗教服务、婚宴和葬礼等各种聚会都被限制在最低限度的出席和参与水平。去其他国家旅行已经成为一个梦想。我们所能做的就是留在当地。面对面的教学被在线学习和教学课程所取代。意外的不确定性会扰乱生活计划和计划安排。似乎我们什么也做不了,只能等待另一波大流行。然而,我们对人类的希望和爱仍然浮出水面。从一百多年前的西班牙流感的历史来看,大流行之后总是经济衰退、社会改革、革命甚至战争。然而,生活还得继续,我们别无选择,只能接受挑战。挑战可以是创伤,也可以是改变的机会;这取决于我们如何看待、呈现和坚持。大流行之后总是经济衰退、社会改革、革命甚至战争。然而,生活还得继续,我们别无选择,只能接受挑战。挑战可以是创伤,也可以是改变的机会;这取决于我们如何看待、呈现和坚持。大流行之后总是经济衰退、社会改革、革命甚至战争。然而,生活还得继续,我们别无选择,只能接受挑战。挑战可以是创伤,也可以是改变的机会;这取决于我们如何看待、呈现和坚持。
更新日期:2021-09-06
down
wechat
bug