当前位置: X-MOL 学术Journal of French Language Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
L’oralité mise en scène dans la bande dessinée: marques phonologiques et morphosyntaxiques dans Astérix et Titeuf
Journal of French Language Studies ( IF 0.606 ) Pub Date : 2021-09-01 , DOI: 10.1017/s0959269520000265
Anke Grutschus 1 , Beate Kern 2
Affiliation  

RésuméLa mise en scène du langage parlé est un élément central de la bande dessinée: les discours directs des protagonistes sont non seulement visuellement représentés par des bulles, mais leur langage se caractérise souvent aussi par les marques phonologiques et morpho-syntaxiques typiques de l’oral afin d’évoquer l’immédiat communicatif. Cet article se propose ainsi d’étudier, sur le plan phonologique, des phénomènes tels que les élisions, les aphérèses et même certaines marques prosodiques ainsi que, sur le plan morphosyntaxique, entre autres l’omission du ne de négation, les dislocations et l’absence du il impersonnel. On s’interrogera notamment sur les convergences entre l’oralité fictive des bandes dessinées et les résultats des études de l’oralité basées sur des corpus authentiques. L’analyse s’appuie sur un corpus de deux bandes dessinées francophones, comprenant un tome respectivement des séries Astérix et Titeuf. L’étude est basée sur une grille inspirée, entre autres, par la catégorisation des phénomènes de l’immédiat communicatif par Koch et Oesterreicher (2011) et complétée de manière inductive (corpus-driven). L’article montre que les deux sous-corpus révèlent des stratégies d’oralisation divergentes: alors que dans Astérix, on trouve un grand nombre de phénomènes phonologiques suprasegmentaux représentés, notamment au niveau de la typographie, Titeuf privilégie l’utilisation de marques morphosyntaxiques ainsi que de certains phénomènes phonologiques segmentaux.

中文翻译:

L'oralité mise en scène dans la bande dessinée: marques phonologiques et morphosyntaxiques dans Astérix et Titeuf

RésuméLa mise en scène du langage parlé est un élément central de la bande dessinée: les discours directs des protagonistes sont non seulement visuellement représentés par des Bulles, mais leur langage se caractérise souvent aussi par les marques phonologiques et morpho-syntaxiques typiques de l'oral afin d'évoquer l'immédiatcommunicatif. Cet article se proposal ainsi d'étudier, sur le plan phonologique, des phénomènes tels que les élisions, les aphérèses et meme certaines marques prosodiques ainsi que, sur le plan morphosyntaxique, entre autres l'omission dude négation, les dislocations et l'absence du非人员。On s'interrogera notamment sur les convergence entre l'oralité fictive des bandes dessinées et les résultats des études de l'oralité basées sur des corpus authentiques。L'analyse s'appuie sur un corpus de deux bandes dessinées francophones, comprenant un tome dedicatedment des séries阿斯特里克斯蒂图夫. L'étude est basée sur une grille inspirée, entre autres, par la catégorisation des phénomènes de l'immédiatcommunicatif par Koch et Oesterreicher (2011) et complétée de manière inductive (语料库驱动)。L'article montre que les deux sous-corpus révèlent des Stratégies d'oralisation 分歧:alors que dans阿斯特里克斯, 关于 trouve un grand nombre de phénomènes phonologiques suprasegmentaux représentés, notamment au niveau de la typographie,蒂图夫privilégie l'utilisation de marques morphosyntaxiques ainsi que de certains phénomènes phonologiques segmentaux。
更新日期:2021-09-01
down
wechat
bug