当前位置: X-MOL 学术J. Clin. Sleep Med. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Sleeping through a pandemic: impact of COVID-19 related restrictions on narcolepsy and idiopathic hypersomnia
Journal of Clinical Sleep Medicine ( IF 3.5 ) Pub Date : 2021-07-27 , DOI: 10.5664/jcsm.9556
Milan Nigam 1, 2, 3, 4 , Amandine Hippolyte 4, 5 , Pauline Dodet 1 , Ana Gales 1 , Jean-Baptiste Maranci 1, 4 , Saba Al-Youssef 1 , Smaranda Leu-Semenescu 1 , Isabelle Arnulf 1, 4, 6
Affiliation  

Study Objectives:

To assess the impact of COVID-19 related restrictions on narcolepsy type 1 (NT2), narcolepsy type 2 (NT2), and idiopathic hypersomnia (IH).

Methods:

Participants with NT1, NT2 and IH followed in a university hospital completed an online 78-question survey assessing demographic, clinical and occupational features of the population during the first COVID-19 related lockdown.

Results:

The 219 /851 (25.7%) respondents of the survey reported a mean increase of 1.2±1.9 hours (P<.001) in night sleep time, and a mean decrease of 1.0±3.4 points (P<.001) on the Epworth sleepiness scale during lockdown. Bedtime was delayed by 46.1% of participants and wakeup time was delayed by 59.6%, driven primarily by participants with IH. Teleworkers (but not in-person workers) reported a mean increase of 0.9±1.2 hours in night sleep (P <.001) and a mean decrease in sleepiness score of 1.6± 3.1 (P <.001). Cataplexy improved in 54.1% of participants with NT1. Sleepiness correlated with psychological wellness (R=0.3, P<.001). As many as 42.5% enjoyed the lockdown, thanks to reallocation of time usually spent commuting towards longer sleep time, hobbies and family time, and appreciated a freer napping schedule. Conversely, 13.2% disliked the lockdown, feeling isolation and psychological distress.

Conclusions:

Extended sleep time, circadian delay (in IH patients) and teleworking resulted in decreased symptoms of central hypersomnias. These findings suggest that people with IH, NT1 and NT2 may benefit from a decrease in social and professional constraints on sleep-wake habits, and support advocacy efforts aimed at facilitating workplace and schedule accommodations for this population.



中文翻译:

大流行期间的睡眠:COVID-19 相关限制对发作性睡病和特发性嗜睡症的影响

学习目标:

评估 COVID-19 相关限制对 1 型发作性睡病 (NT2)、2 型发作性睡病 (NT2) 和特发性嗜睡症 (IH) 的影响。

方法:

在一所大学医院中,患有 NT1、NT2 和 IH 的参与者完成了一项包含 78 个问题的在线调查,以评估第一次与 COVID-19 相关的封锁期间人口的人口统计、临床和职业特征。

结果:

调查的 219 / 851 (25.7%) 名受访者报告夜间睡眠时间平均增加 1.2±1.9 小时 (P<.001),Epworth 平均减少 1.0±3.4 分 (P<.001)锁定期间的困倦程度。46.1% 的参与者上床时间延迟,起床时间延迟 59.6%,这主要是由 IH 参与者造成的。远程工作人员(但不是现场工作人员)报告夜间睡眠时间平均增加 0.9±1.2 小时 (P <.001),嗜睡评分平均减少 1.6±3.1 (P <.001)。54.1% 的 NT1 参与者的猝倒症有所改善。嗜睡与心理健康相关(R=0.3,P<.001)。多达 42.5% 的人喜欢封锁,这要归功于将通常花在通勤上的时间重新分配给更长的睡眠时间、爱好和家庭时间,并欣赏更自由的午睡时间表。相反,13。

结论:

延长睡眠时间、昼夜节律延迟(在 IH 患者中)和远程办公导致中枢性嗜睡症状减轻。这些发现表明,患有 IH、NT1 和 NT2 的人可能会受益于减少对睡眠-觉醒习惯的社会和职业限制,并支持旨在促进该人群工作场所和安排住宿的宣传工作。

更新日期:2021-07-28
down
wechat
bug