Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your
feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Recovering Coronavirus Disease Patients in the Active Duty Military Population: A Review of Current Evidence and Special Considerations for Uniformed Providers
Military Medicine ( IF 1.2 ) Pub Date : 2021-06-24 , DOI: 10.1093/milmed/usab241 Nehkonti Adams 1, 2 , Aliye Z Sanou 1, 2 , Paul R Lewis 1, 2 , Cardia M Wilson 1, 2
Military Medicine ( IF 1.2 ) Pub Date : 2021-06-24 , DOI: 10.1093/milmed/usab241 Nehkonti Adams 1, 2 , Aliye Z Sanou 1, 2 , Paul R Lewis 1, 2 , Cardia M Wilson 1, 2
Affiliation
Patients acutely infected by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) coronavirus disease (COVID-19) may continue to have symptoms well beyond 2 weeks. The range of symptoms and physiological sequelae can impact medical readiness even in a relatively young and healthy cohort of service members. It is important to monitor, document, and investigate symptoms from all service members recovering from COVID-19. Military medicine must be prepared to support and manage cases of patients who are recovered from acute COVID-19 but are suffering from post-COVID-19 complications.
中文翻译:
在现役军人中恢复冠状病毒病患者:对当前证据的回顾和对制服提供者的特殊考虑
严重急性呼吸系统综合症冠状病毒 2 (SARS-CoV-2) 冠状病毒病 (COVID-19) 急性感染的患者可能会在 2 周后继续出现症状。即使在相对年轻和健康的服务人员群体中,症状和生理后遗症的范围也会影响医疗准备。监控、记录和调查所有从 COVID-19 中恢复的服务成员的症状很重要。军事医学必须准备好支持和管理从急性 COVID-19 中康复但患有 COVID-19 后并发症的患者病例。
更新日期:2021-06-24
中文翻译:
在现役军人中恢复冠状病毒病患者:对当前证据的回顾和对制服提供者的特殊考虑
严重急性呼吸系统综合症冠状病毒 2 (SARS-CoV-2) 冠状病毒病 (COVID-19) 急性感染的患者可能会在 2 周后继续出现症状。即使在相对年轻和健康的服务人员群体中,症状和生理后遗症的范围也会影响医疗准备。监控、记录和调查所有从 COVID-19 中恢复的服务成员的症状很重要。军事医学必须准备好支持和管理从急性 COVID-19 中康复但患有 COVID-19 后并发症的患者病例。