当前位置:
X-MOL 学术
›
Cloth. Text. Res. J.
›
论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your
feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Words Matter: A Content Analysis of the Definitions and Usage of the Terms for Apparel Marketed to People Living With Disabilities
Clothing and Textiles Research Journal ( IF 2.4 ) Pub Date : 2019-12-05 , DOI: 10.1177/0887302x19890416 Kerri McBee-Black 1 , Jung Ha-Brookshire 1
Clothing and Textiles Research Journal ( IF 2.4 ) Pub Date : 2019-12-05 , DOI: 10.1177/0887302x19890416 Kerri McBee-Black 1 , Jung Ha-Brookshire 1
Affiliation
The purpose of this study was to gain a baseline understanding of the terms currently used to define apparel for people living with disability (PLWD) and to encourage discussion for satisfying the apparel needs and wants of PLWD. The objectives were to conduct a literature review of the terms—adaptive, functional, universal design, and inclusive design—to survey how these terms are used in the marketplace, and to compare their usage to that in the literature. The results of a content analysis showed that adaptive is the most popular term used in the marketplace, yet, according to the literature review, reflects a medical model of disability. The term functional reflects a utilitarian purpose in the literature, with minimal application for PLWD in the marketplace. The terms universal and inclusive design are rarely used to define apparel for PLWD in the marketplace despite the heavy focus in the literature.
中文翻译:
文字很重要:对面向残疾人士销售的服装术语的定义和使用的内容分析
本研究的目的是获得对当前用于定义残疾人 (PLWD) 服装的术语的基本理解,并鼓励讨论以满足 PLWD 的服装需求和愿望。目标是对术语(适应性、功能性、通用设计和包容性设计)进行文献审查,以调查这些术语在市场上的使用情况,并将其用法与文献中的用法进行比较。内容分析的结果表明适应性是市场上最流行的术语,但根据文献综述,它反映了残疾的医学模型。术语功能性反映了文献中的功利目的,PLWD 在市场上的应用最少。
更新日期:2019-12-05
中文翻译:
文字很重要:对面向残疾人士销售的服装术语的定义和使用的内容分析
本研究的目的是获得对当前用于定义残疾人 (PLWD) 服装的术语的基本理解,并鼓励讨论以满足 PLWD 的服装需求和愿望。目标是对术语(适应性、功能性、通用设计和包容性设计)进行文献审查,以调查这些术语在市场上的使用情况,并将其用法与文献中的用法进行比较。内容分析的结果表明适应性是市场上最流行的术语,但根据文献综述,它反映了残疾的医学模型。术语功能性反映了文献中的功利目的,PLWD 在市场上的应用最少。