当前位置: X-MOL 学术Literary Imagination › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Restrictive Covenant
Literary Imagination Pub Date : 2021-06-12 , DOI: 10.1093/litimag/imab019
Major Jackson

No persons of any race other than the white raceshall use or occupy any building or any lot, exceptthat this covenant shall not prevent occupancy by domesticservants domiciled with an owner or tenant,said the property deed. Somehow I crossedenemy lines, went undetected in the light of day.I wasn’t alone. Three other families made their wayinto Mayfair Park, several Jews. Most neighbors scoffedat the fine print. Exemplars of the dream, we greened our lawns,gave face to “just enough” change. Our yard sales werecolorful. Holiday grills smoked in tandem. Our childrenfailed to see difference. On the whole we got along.At the annual pumpkin contest, jack-o-lanternsgrinned back our Rockwellian revolution.No bird segregated our trees. Luminaria made us one.We barely talked to each other, just light banter.We waved. Now we were in league like our prefabhomes. Still, our deeds were proof of veiled hates.When neighbor Z sought to set the record straight,neighbor A said, “Don’t go peeling a crusty scab.”

中文翻译:

限制性契约

除白种人外,任何其他种族的人不得使用或占用任何建筑物或任何地块,除非本公约不阻止以业主或租户为住所的家庭佣人入住,说房产证。不知何故,我越过了敌人的防线,在白天没有被发现。我并不孤单。其他三个家庭和几个犹太人进入了梅菲尔公园。大多数邻居都对细则嗤之以鼻。梦想的典范,我们绿化了草坪,面对“刚刚好”的改变。我们的院子里销售丰富多彩。假日烤架串联熏制。我们的孩子没有看到差异。总的来说,我们相处得很好。在一年一度的南瓜比赛中,南瓜灯笑着回应了我们的罗克韦尔革命。没有鸟将我们的树木隔离开来。Luminaria 让我们合而为一。我们几乎不说话,只是简单的玩笑。我们挥了挥手。现在我们就像我们的预制房屋一样在联盟中。尽管如此,我们的行为仍然是隐藏仇恨的证据。当邻居 Z 试图澄清事实时,邻居 A 说:“不要去剥硬痂。”
更新日期:2021-06-12
down
wechat
bug