当前位置: X-MOL 学术Philosophy Compass › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Thoreau and the Confucian Four Books
Philosophy Compass ( IF 2.1 ) Pub Date : 2021-06-10 , DOI: 10.1111/phc3.12755
Mathew A. Foust 1
Affiliation  

Henry David Thoreau read three English translations of the Confucian Four Books and produced undated translations from a French translation of these texts. This study examines the relationship between Thoreau and Confucian thought via his engagement with this set of translations. Selections from the English translations were reprinted in the “Ethnical Scriptures” columns of the Transcendentalist periodical, The Dial. This study examines this understudied column, considering the possible impact the passages made on Thoreau's thought. Next, Thoreau's translations from the French are addressed, with the question of dating the translations explored, given its necessity for a robust appreciation of their role in the arc of his thought. Then, the connection between Confucian and Thoreauvian thought about civil disobedience is analyzed, with reference to a recent debate in the literature. Recommendations for further scholarship are offered, emphasizing links between Confucianism and Walden in general, and Mencius and Thoreau in particular.

中文翻译:

梭罗与儒家四书

亨利·大卫·梭罗 (Henry David Thoreau) 阅读了儒家四书的三本英文译本,并根据这些文本的法文译本制作了未注明日期的译本。本研究通过他对这组翻译的参与来检验梭罗与儒家思想之间的关系。英文译本选编在超验主义期刊The Dial的“Ethnical Bibles”栏目中重印. 本研究考察了这个未经研究的专栏,考虑了这些段落对梭罗思想的可能影响。接下来,讨论梭罗的法语译文,并探讨了所探讨的译文的年代问题,因为有必要对它们在他的思想弧线中的作用进行有力的评价。然后,参考文献中最近的一场辩论,分析了儒家和梭罗关于公民不服从的思想之间的联系。提供了进一步奖学金的建议,强调了儒家与瓦尔登湖之间的联系,尤其是孟子与梭罗之间的联系。
更新日期:2021-07-14
down
wechat
bug