当前位置: X-MOL 学术American Jewish History › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Social Change and Halakhic Evolution in American Orthodoxy by Chaim Waxman
American Jewish History ( IF 0.3 ) Pub Date : 2019-01-01 , DOI: 10.1353/ajh.2019.0012
Marc. B. Shapiro

with items that were available when specific ritual goods could not be found. It was out of the clash between this accommodationist attitude and resistance to it that the boundaries between American Reform, Orthodoxy, and a centrist position arose. Other Jews saw divine providence in Jewish settlements—however rustic and slapdash—emerging across the American continent and asserted a “Jewish heart” sustained and defined far-flung individuals. The language of progress, Rabin explains, absorbed the challenges to traditional life into a reassuring narrative that promised a better future. Wise explained changes to Jewish practice as progress, while traditionalist Isaac Leeser saw progress wherever the traditions of Jewish life appeared in a new locale. Rabin explains that frontier conditions generated both definitions. Rabin concludes with a reassertion of her main thesis, that the sort of Jewish life that emerged in nineteenth-century America needs to be understood as a frontier religion rather than as an accommodation to Protestantism. Protestantism, too, like other religions, underwent searing changes on America’s frontier. Moreover, mobility remained a factor of American life. Thus, Rabin asserts in her conclusion, American religion should be understood as “a mobile assemblage of resources for living, collected in and out of secular and multireligious networks and markets, institutions, and ideologies.” (145). This is an extremely useful perspective. Dianne Ashton

中文翻译:

美国东正教中的社会变迁和哈拉克进化(Chaim Waxman)

无法找到特定仪式物品时可用的物品。正是由于这种妥协主义态度和对它的抵制之间的冲突,美国改革、正统和中间立场之间的界限才出现。其他犹太人在整个美洲大陆出现的犹太定居点(无论多么质朴和草率)中看到了上帝的眷顾,并声称“犹太人的心”支持并定义了遥远的个人。拉宾解释说,进步的语言将传统生活的挑战融入了一种令人欣慰的叙述中,承诺了更美好的未来。Wise 将犹太习俗的变化解释为进步,而传统主义者 Isaac Leeser 认为只要犹太生活传统出现在新的地方,就会取得进步。拉宾解释说,边界条件产生了这两种定义。最后,拉宾重申了她的主要论点,即 19 世纪美国出现的那种犹太人生活需要被理解为一种前沿宗教,而不是对新教的适应。新教也像其他宗教一样,在美国边境经历了剧烈的变化。此外,流动性仍然是美国人生活的一个因素。因此,拉宾在她的结论中断言,美国宗教应该被理解为“一种生活资源的流动组合,在世俗和多宗教的网络和市场、机构和意识形态内外收集。” (145)。这是一个非常有用的观点。黛安娜·阿什顿 新教也像其他宗教一样,在美国边境经历了剧烈的变化。此外,流动性仍然是美国人生活的一个因素。因此,拉宾在她的结论中断言,美国宗教应该被理解为“一种生活资源的流动组合,在世俗和多宗教的网络和市场、机构和意识形态内外收集。” (145)。这是一个非常有用的观点。黛安娜·阿什顿 新教也像其他宗教一样,在美国边境经历了剧烈的变化。此外,流动性仍然是美国人生活的一个因素。因此,拉宾在她的结论中断言,美国宗教应该被理解为“一种生活资源的流动组合,在世俗和多宗教的网络和市场、机构和意识形态内外收集。” (145)。这是一个非常有用的观点。黛安娜·阿什顿
更新日期:2019-01-01
down
wechat
bug