当前位置: X-MOL 学术Al-Masāq › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
What Is Islamic Art? Between Religion and Perception
Al-Masāq ( IF 0.3 ) Pub Date : 2020-01-02 , DOI: 10.1080/09503110.2020.1712811
Valerie Gonzalez 1
Affiliation  

mely valuable and thought-provoking. Michael’s chronicle is also extraordinarily rich in the detail it provides on many further subjects ranging from the internal workings of the Syriac Church, through to other regional groups such as the Kurds and Bedouin. He was also a close observer of the natural world, noting phenomena as disparate as birds and earthquakes. Harrak’s edition is a well-presented piece of work offering critical edition and translation side-by-side. He translates not merely the main text, but also Michael’s chronological tables (the latter receiving a useful introduction in the front material). The translation is also amply provided with detailed and helpful references. Consequently, Harrak’s edition of The Chronicle of Michael the Great has a great deal to offer scholars. It is to be hoped that these new translations of Michael’s great work will encourage future work on this source. Scholarship on Near Eastern history is well known to be a “team game” in the sense that there are so many different sources written in so many different languages that any single historian will need to access at least some of the sources via translations produced by other scholars. Consequently, this English translation, created from the best available manuscript, represents an important contribution to opening up both this text and the fascinating material it contains.

中文翻译:

什么是伊斯兰艺术?在宗教与知觉之间

非常有价值和发人深省。迈克尔的编年史也非常丰富,详细介绍了许多其他主题,从叙利亚教会的内部运作到库尔德人和贝都因人等其他地区团体。他还是自然世界的密切观察者,注意到与鸟类和地震等不同的现象。Harrak 的版本是一部精心呈现的作品,同时提供了批判性版本和翻译。他不仅翻译了正文,还翻译了迈克尔的年表(后者在前面的材料中得到了有用的介绍)。翻译还提供了详细而有用的参考资料。因此,哈拉克的《迈克尔大帝编年史》为学者们提供了很多东西。希望 Michael 伟大著作的这些新译本将鼓励未来对这个来源的工作。众所周知,近东历史奖学金是一种“团队游戏”,因为有许多不同的资料以多种不同的语言编写,以至于任何一位历史学家都需要通过其他人的翻译来访问至少一些资料。学者。因此,这本英文译本是根据现有的最佳手稿制作的,对打开本文及其所含的迷人材料做出了重要贡献。众所周知,近东历史奖学金是一种“团队游戏”,因为有许多不同的资料以多种不同的语言编写,以至于任何一位历史学家都需要通过其他人的翻译来访问至少一些资料。学者。因此,这本英文译本是根据现有的最佳手稿制作的,对打开本文及其所含的迷人材料做出了重要贡献。众所周知,近东历史奖学金是一种“团队游戏”,因为有许多不同的资料以多种不同的语言编写,以至于任何一位历史学家都需要通过其他人的翻译来访问至少一些资料。学者。因此,这本英文译本是根据现有的最佳手稿制作的,对打开本文及其所含的迷人材料做出了重要贡献。
更新日期:2020-01-02
down
wechat
bug