当前位置: X-MOL 学术Asian Englishes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Global Englishes and ‘Japanese English’
Asian Englishes ( IF 1.6 ) Pub Date : 2021-03-31 , DOI: 10.1080/13488678.2020.1858579
Tomokazu Ishikawa 1
Affiliation  

ABSTRACT

The unprecedented spread of English requires a rethink of traditional concepts, such as the target speech community, target culture, and native speakers of the language. On the one hand, the global reach of English may be understood as having national or regional English varieties in the world, including ‘Japanese English’, which are expected to represent local speech communities, cultures, and identities. In this understanding, English belongs to all these ‘new’ territories. On the other hand, global encounters through English may be understood as multilingual contact among English users beyond geographical boundaries with no preassigned communities, cultures, identities, or power relations. The concept of native or indigenous English speakers is irrelevant to this understanding. In reference to complexity theory, the current article conjoins both of these understandings and thereby identifies the role of ‘Japanese English’ in present-day communication.



中文翻译:

全球英语和“日语英语”

摘要

英语的空前传播要求对传统概念进行重新思考,例如目标演讲社区,目标文化和母语为英语的人。一方面,英语的全球影响力可以理解为在世界范围内具有国家或地区英语品种,包括“日语英语”,它们被认为代表了当地的言语社区,文化和身份。在这种理解下,英语属于所有这些“新”领域。另一方面,通过英语进行的全球交流可以理解为英语用户之间的多种语言接触,他们跨越了地理界限,没有预先指定的社区,文化,身份或权力关系。以英语为母语或母语的概念与这种理解无关。关于复杂性理论,

更新日期:2021-04-01
down
wechat
bug