当前位置: X-MOL 学术Folia Linguistica › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The position of the genitive in Old English prose: Intertextual differences and the role of Latin
Folia Linguistica ( IF 0.6 ) Pub Date : 2020-12-01 , DOI: 10.1515/flih-2020-0001
Anna Cichosz 1 , Maciej Grabski 1
Affiliation  

The present article is a systematic, large-scale corpus study of the varying position of the Old English adnominal genitive. Particular focus is put on intertextual variation and the potential influence of Latin, which is analysed alongside such intra-linguistic factors as syntactic weight and the animacy of the referent. The model of logistic regression adopted helps address a key issue in studies on genitive placement, namely, if and how multiple variables exert combined impact on the choice of the variant. The paper highlights the importance of a bottom-to-top approach in studies of older English syntax, as global tendencies turn out to be the corollary of significantly different contributions on the level of individual texts, whose translation status (original composition or translation) is also of importance to the variation studied.

中文翻译:

宾语在古英语散文中的位置:互文差异和拉丁语的作用

本文是系统的,大规模的语料库研究,其对古英语名词性宾语的变化位置进行了研究。特别关注文本间的变异和拉丁语的潜在影响,并与诸如句法权重和指称对象的情感性之类的语言内因素一起分析了拉丁语的潜在影响。所采用的逻辑回归模型有助于解决关于遗传位置的研究中的一个关键问题,即,是否以及如何将多个变量共同影响变体的选择。该论文强调了自下而上的方法在研究较旧的英语语法中的重要性,因为全球趋势已成为对各个文本水平(其翻译状态(原文组成或翻译)为对研究的变化也很重要。
更新日期:2020-12-01
down
wechat
bug