当前位置: X-MOL 学术International Journal of Applied Linguistics › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Rapport management in the opening sequence of African and Asian doctors in South Africa
International Journal of Applied Linguistics ( IF 1.5 ) Pub Date : 2021-03-15 , DOI: 10.1111/ijal.12338
Adebola Abosede Fawole 1 , Johannes Ratsitana Rammala 2
Affiliation  

Communication issues occur when foreign doctors from different cultural backgrounds have to treat local patients and attempt to establish rapport across cultures in order to diagnose correctly and advise treatment in a way that is acceptable to the patient. This paper reports on strategies used by Iranian and Nigerian medical doctors in public hospitals in Limpopo, South Africa, to establish and manage rapport in the opening sequence of their first meetings with local rural patients. The study used a conversation analysis method to examine the interaction of Iranian and Nigerian doctors with local South African patients against the background of Spencer-Oatey's rapport management framework and cultural maxims of greetings and forms of address in the two countries. Recordings of opening sequences of consultations were examined to provide an understanding of the doctors’ linguistic behavior. Consultations conducted by six doctors were recorded, transcribed, translated where necessary and analyzed against the background of the Rapport Management Framework. All the Iranian doctors were found to adopt different strategies from the Nigerian doctors even though both countries are classified as high-context cultures and would be expected to use similar communication strategies. The findings have implications for the induction of foreign medical doctors in South Africa.

中文翻译:

南非非洲和亚洲医生开学顺序中的关系管理

当来自不同文化背景的外国医生必须治疗当地患者并试图建立跨文化的融洽关系以便正确诊断并以患者可接受的方式建议治疗时,就会出现沟通问题。本文报道了南非林波波公立医院的伊朗和尼日利亚医生在与当地农村患者首次会面时建立和管理融洽关系的策略。该研究使用对话分析方法,在 Spencer-Oatey 的融洽管理框架和两国文化格言的问候和称呼形式的背景下,检查伊朗和尼日利亚医生与当地南非患者的互动。检查了开始咨询序列的记录,以了解医生的语言行为。对六名医生进行的咨询进行了记录、转录、必要时翻译,并在融洽管理框架的背景下进行了分析。发现所有伊朗医生都采用了与尼日利亚医生不同的策略,尽管这两个国家都被归类为高语境文化,并且预计会使用类似的沟通策略。这些发现对在南非引进外国医生有影响。发现所有伊朗医生都采用了与尼日利亚医生不同的策略,尽管这两个国家都被归类为高语境文化,并且预计会使用类似的沟通策略。这些发现对在南非引进外国医生有影响。发现所有伊朗医生都采用了与尼日利亚医生不同的策略,尽管这两个国家都被归类为高语境文化,并且预计会使用类似的沟通策略。这些发现对在南非引进外国医生有影响。
更新日期:2021-03-15
down
wechat
bug