当前位置: X-MOL 学术Aramaic Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Reading an Aramaic Qina Framed by a Biblical One
Aramaic Studies ( IF 0.4 ) Pub Date : 2019-12-09 , DOI: 10.1163/17455227-01702003
Moshe J. Bernstein 1
Affiliation  

The author of the first poem of a manuscript from the Cairo Geniza, CUL T-S H14.64, used the verses in Lamentations 1 as a technical device to frame his poem, while he found a variety of ways to connect the stanzas of the poem with verses from Lamentations and other biblical verses. He linked the stanzas of the poem forward and backward through themes and language that are significant in the poem as a whole. This study also follows the trajectories of both the first- and third-person voices, reflecting on how their interchange might contribute to our understanding of the message of the poem.



中文翻译:

读一本圣经中的亚兰语奇那书

开罗热尼萨手稿的第一首诗的作者,CUL TS H14.64,使用了《哀叹1》中的经文作为构图的技术手段,同时他发现了多种方式将诗的节与诗集联系起来。哀歌的经文和其他圣经经文。他通过整个诗中重要的主题和语言,将诗的节向前和向后链接。这项研究还遵循了第一人称和第三人称语音的轨迹,反映了它们的互换可能如何有助于我们对诗歌信息的理解。

更新日期:2019-12-09
down
wechat
bug