当前位置: X-MOL 学术World Englishes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Like in Korean English speech
World Englishes ( IF 0.8 ) Pub Date : 2021-03-11 , DOI: 10.1111/weng.12540
Sofia Rüdiger 1
Affiliation  

This article focuses on the use of like by Korean speakers of English. South Korea is a fascinating context for world Englishes studies: English is generally learned as a foreign language, but deep political and historical ties facilitate a high visibility and prominent status of the language in Korean society. In this study, the use of like by Korean speakers of English with particular attention to discourse-pragmatic aspects are investigated with the help of the Spoken Korean English Corpus (SPOKE). Like is a high frequency item in SPOKE and clearly forms part of the Korean English repertoire across its functional range. Even though usage of like as discourse marker and particle is influenced by having spent time abroad and (self-reported) English proficiency, it forms part of the repertoire of nearly all surveyed speakers. Quotative like has also found a place in the Korean English repertoire, albeit to a lesser degree.

中文翻译:

就像韩语英语演讲一样

本文重点介绍说英语的韩国人对like的使用。韩国是世界英语研究的迷人环境:英语通常作为外语学习,但深厚的政治和历史联系促进了该语言在韩国社会的高知名度和突出地位。在这项研究中,在韩语英语口语语料库 (SPOKE) 的帮助下,研究了韩语使用者使用like的情况,特别关注语篇语用方面。Like是 SPOKE 中的一个高频项目,在其功能范围内显然是韩语英语曲目的一部分。即使使用like由于话语标记和助词受到在国外呆过的时间和(自我报告的)英语水平的影响,它构成了几乎所有接受调查的说话者的曲目的一部分。引用like也在韩语英语曲目中占有一席之地,尽管程度较低。
更新日期:2021-03-11
down
wechat
bug