当前位置: X-MOL 学术J. Fam. Viol. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Creating Culturally Responsive Services for Vietnamese-Heritage Survivors of Intimate Partner Violence
Journal of Family Violence ( IF 2.7 ) Pub Date : 2021-03-04 , DOI: 10.1007/s10896-021-00261-w
Courtney Ahrens , Phuong Nguyen , Samuel Phan , Mindy Mechanic

Despite a population of over two million Vietnamese people in the United States, very few domestic violence shelters employ Vietnamese-speaking staff or provide culturally responsive services. Research on the needs of Vietnamese intimate partner violence (IPV) survivors is also sparse, and very few studies have asked Vietnamese IPV survivors themselves about their service recommendations. To fill this gap in the literature, the current study conducted qualitative interviews and focus groups with 20 Vietnamese IPV survivors and 13 service providers about IPV services for Vietnamese survivors living in the United States. Analytic Induction was used to identify recommendations for culturally responsive services at the practitioner, intervention, and institutional levels. Participant recommendations were primarily at the intervention and institutional levels. At the institutional level, participants recommended more community outreach and education. At the intervention level, participants recommended more comprehensive and long-term services, more accessible services and locations, and incorporating cultural values and norms into services. At the practitioner level, participants recommended hiring bilingual/bicultural staff and providing culturally responsive and trauma-informed training. Much of the cultural competency literature focuses on practitioner skills and knowledge, but findings from the current study suggest that changes at the intervention and institutional level are just as important. Such changes include the development of non-Western service models, relationship-based methods of community engagement, and long-term services to meet survivors’ needs.



中文翻译:

为亲密伴侣暴力行为的越南遗产幸存者提供文化响应服务

尽管在美国有超过200万越南人,但很少有家庭暴力避难所雇用说越南语的工作人员或提供具有文化响应能力的服务。对越南亲密伴侣暴力(IPV)幸存者的需求的研究也很少,很少有研究向越南IPV幸存者自己询问他们的服务建议。为了填补文献中的空白,本研究对20名越南IPV幸存者和13名服务提供者进行了定性访谈和焦点小组讨论,这些IPV服务是针对居住在美国的越南幸存者的。分析归纳法用于在从业人员,干预人员和机构级别确定针对文化响应服务的建议。与会者的建议主要是在干预和机构层面。在机构一级,参与者建议增加社区宣传和教育。在干预一级,与会者建议提供更全面和长期的服务,更容易获得的服务和地点,并将文化价值和规范纳入服务中。在从业者方面,参与者建议雇用双语/双语工作人员,并提供对文化敏感的信息和针对创伤的培训。许多文化能力文献集中在从业者的技能和知识上,但是当前研究的结果表明,干预和机构层面的变化同样重要。这些变化包括开发非西方服务模式,基于关系的社区参与方法,

更新日期:2021-03-04
down
wechat
bug