当前位置: X-MOL 学术Berichte zur Wissenschaftsgeschichte › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Hybrids of the Romantic: Frankenstein, Olimpia, and Artificial Life
Berichte zur Wissenschaftsgeschichte ( IF 0.6 ) Pub Date : 2018-06-01 , DOI: 10.1002/bewi.201801888
Silvia Micheletti 1
Affiliation  

Hybride der Romantik: Frankenstein, Olimpia und das künstliche Leben. Dieser Beitrag untersucht Vorstellungen über die Möglichkeit der Erzeugung künstlicher Lebewesen in der Zeit der Romantik und die damit verbundenen Ängste am Beispiel zweier fiktionaler Texte: Mary Shelleys Frankenstein und Ernst Theodor Amadeus Hoffmanns Sandmann. Dr. Franksteins Monster und Dr. Spalanzanis Automat verkörpern - auf unterschiedliche Weise - die Möglichkeit einer Wendung wissenschaftlicher Produkte und insbesondere künstlicher Hybride ins Monströse. Ihre Geschichten thematisieren das Grauen, das vom drohenden Kontrollverlust ausgeht und als der modernen Wissenschaft innewohnende Gefahr selbst nach der Zerstörung der monströsen Kreaturen bestehen bleibt. Der Begriff des Unheimlichen, von Ernst Jentsch und Sigmund Freud mit Bezug auf Hoffmanns Sandmann formuliert und 1970 von dem japanischen Robotiker Masahiro Mori als Phänomen "des unheimlichen Tals" (Uncanny Valley) weiterentwickelt, erlaubt weitere Einblicke in die Frage nach künstlichen Lebewesen und ihre Interaktion mit Menschen. Summary: Hybrids of the Romantic: Frankenstein, Olimpia, and Artificial Life. This essay analyzes fantasies and fears related to the possible creation of artificial humans in two influential pieces of Romantic literature, namely E.T.A. Hoffmann's Der Sandmann and Mary Shelley's Frankenstein. Both the automaton Olimpia and Dr. Frankenstein's monster are hybrid creatures. These dystopian figures represent the Romantic fear of the loss of control over the outcome of human endeavour, they symbolize the dangers immanent in modern science and technology. As hybrids, Olimpia and Frankenstein's monster are capable of breaking apparently unpenetrable boundaries, such as those between human and non-human, and between life and death. As such, these creatures become "unheimlich" (uncanny), a critical term developed by Ernst Jentsch and Sigmund Freud, who directly referred to Hoffmann's Sandman. The term "uncanny" was further developed by the Japanese roboticist Masahiro Mori in the 1970s. Mori's investigation of human responses to androids ("Uncanny Valley"), shows the persistence of doubts and fears surrounding artificial humans far beyond the Romantic times, and opens new questions related to the issues of creation, reproduction, hybrids, hubris and gender.

中文翻译:

浪漫主义的混合体:科学怪人、奥林匹亚和人工生命

Hybride der Romantik: Frankenstein, Olimpia und das künstliche Leben。Dieser Beitrag untersucht Vorstellungen über die Möglichkeit der Erzeugung künstlicher Lebewesen in der Zeit der Romantik und die damit verbundenen Ängste am Beispiel zweier fiktionaler 文本:Mary Shelleys Frankenstein 和 Ernst Theodor Amadeus。Dr. Franksteins Monster 和 Dr. Spalanzanis Automat verkörpern - auf unterschiedliche Weise - die Möglichkeit einer Wendung wissenschaftlicher Produkte und insbesondere künstlicher Hybride ins Monströse。Ihre Geschichten thematicsieren das Grauen, das vom drohenden Kontrollverlust ausgeht und als der modernen Wissenschaft innewohnende Gefahr selbst nach der Zerstörung der monströsen kreaturen bestehen bleibt。Der Begriff des Unheimlichen, von Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud mit Bezug auf Hoffmanns Sandmann formuliert und 1970 von dem japanischen Robotiker Masahiro Mori als Phänomen "des unheimlichen Tals" (Uncanny Valley) 摘要:浪漫主义的混合体:科学怪人、奥林匹亚和人工生命。本文分析了两部有影响力的浪漫主义文学作品,即 ETA Hoffmann 的 Der Sandmann 和 Mary Shelley 的 Frankenstein 中与人造人类可能创造相关的幻想和恐惧。自动机奥林匹亚和弗兰肯斯坦博士的怪物都是混合生物。这些反乌托邦的人物代表了对人类努力的结果失去控制的浪漫主义恐惧,它们象征着现代科学技术中内在的危险。作为混血儿,奥林匹亚和弗兰肯斯坦的怪物能够打破看似不可逾越的界限,例如人类与非人类之间、生与死之间的界限。因此,这些生物变成了“unheimlich”(不可思议的),这是由 Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud 开发的一个关键术语,他们直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。奥林匹亚和弗兰肯斯坦的怪物能够打破明显无法穿透的界限,例如人类与非人类之间、生与死之间的界限。因此,这些生物变成了“unheimlich”(不可思议的),这是由 Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud 开发的一个关键术语,他们直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。奥林匹亚和弗兰肯斯坦的怪物能够打破明显无法穿透的界限,例如人类与非人类之间、生与死之间的界限。因此,这些生物变成了“unheimlich”(不可思议的),这是由 Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud 开发的一个关键术语,他们直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。比如人与非人之间,生与死之间。因此,这些生物变成了“unheimlich”(不可思议的),这是由 Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud 开发的一个关键术语,他们直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。比如人与非人之间,生与死之间。因此,这些生物变成了“unheimlich”(不可思议的),这是由 Ernst Jentsch 和 Sigmund Freud 开发的一个关键术语,他们直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。谁直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。谁直接提到了霍夫曼的睡魔。1970 年代,日本机器人学家 Masahiro Mori 进一步发展了“不可思议”一词。Mori 对人类对机器人反应的调查(“恐怖谷”)表明,在浪漫时代之后,围绕人造人类的怀疑和恐惧仍然存在,并提出了与创造、繁殖、杂交、傲慢和性别问题相关的新问题。
更新日期:2018-06-01
down
wechat
bug