当前位置: X-MOL 学术Arcadia › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Hannah Arendt: The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs. Hg. Barbara Hahn und James McFarland. Unter Mitarbeit von Ingo Kieslich und Ingeborg Nordmann. Göttingen: Wallstein, 2018. 923 S.
Arcadia ( IF 0.1 ) Pub Date : 2020-06-05 , DOI: 10.1515/arcadia-2020-0010
Johanna-Charlotte Horst 1
Affiliation  

Zu den Philosophen, so Hannah Arendt in dem berühmten Gespräch mit Günter Gaus von 1964, zähle sie auf keinen Fall. Ihr Beruf, wenn man denn davon überhaupt sprechen könne, sei politische Theorie. In The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs, dem 6. Band der im Wallstein Verlag erscheinenden Kritischen Gesamtausgabe, geht es im Wesentlichen um das Verhältnis dieser beiden Denkformen. Politische Theorie, so ließe sich zuspitzen, muss dann intellektuell Verantwortung übernehmen, wenn die Philosophie angesichts der Herausforderungen der Moderne verstummt. Die Erfahrung totalitärer Herrschaftsformen fordert ein ‚Denken ohne Geländer‘, das – um eine Formulierung Franz Rosenzweigs aufzunehmen – im Getriebe des historischen Fortgangs mitund nicht nachdenkt. Ausdruck dieses epistemologischen Programms ist Arendts beharrliche Arbeit an der konkreten Form ihres Denkens. Dessen Prozesshaftigkeit liegt in den hier zum großen Teil noch im Rohzustand befindlichen Texten offen zutage. Der Titel The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht. Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks. Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu bringen, scheitert konsequenterweise. So bestehen die drei Teile des Bandes – „The Great Tradition“, „The Modern Challenge to Tradition“, „Eine Art Buch – A book that can’t be written“ – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu konstellieren. Durch das Nebeneinander

中文翻译:

汉娜·阿伦特:对传统的现代挑战:Fragmente eines Buchs。汞。芭芭拉·哈恩和詹姆斯·麦克法兰。Unter Mitarbeit von Ingo Kieslich 和 Ingeborg Nordmann。哥廷根:沃尔斯坦,2018 年。923 S.

Zu den Philosophen,所以 Hannah Arendt 在 dem berühmten Gespräch mit Günter Gaus von 1964,zähle sie auf keinen Fall。Ihr Beruf,wenn man denn davon überhaupt sprechen könne,sei politische Theorie。在对传统的现代挑战:Fragmente eines Buchs,dem 6。Band der im Wallstein Verlag erscheinenden Kritischen Gesamtausgabe,geht es im Wesentlichen um das Verhältnis dieser beiden Denkformen。Politische Theorie, so ließe sich zuspitzen, muss dann intellektuell Verantwortung übernehmen, wenn die Philosophie angesichts der Herausforderungen der Moderne verstummt。Die Erfahrung totalitärer Herrschaftsformen fordert ein 'Denken ohne Geländer', das – um eine Formulierung Franz Rosenzweigs aufzunehmen – im Getriebe des historischen Fortgangs mitund nicht nachdenkt。Ausdruckdiesesepistemologischen Programmist Arendts beharrliche Arbeit an der konkreten Form ihres Denkens。Dessen Prozesshaftigkeit liegt in den hier zum großen Teil noch im Rohzustand befindlichen Texten offen zutage。Der Titel The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht。Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks。Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu Bringen, scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander Dessen Prozesshaftigkeit liegt in den hier zum großen Teil noch im Rohzustand befindlichen Texten offen zutage。Der Titel The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht。Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks。Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu Bringen, scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander Dessen Prozesshaftigkeit liegt in den hier zum großen Teil noch im Rohzustand befindlichen Texten offen zutage。Der Titel The Modern Challenge to Tradition: Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht。Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks。Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu Bringen, scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht。Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks。Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu Bringen, scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander Fragmente eines Buchs zeigt bereits an, was dabei auf dem Spiel steht。Der Traditionsbruch in der Moderne, so lässt sich der Doppelpunkt deuten, verunmöglicht die Geschlossenheit eines Werks。Der Versuch, die Genealogie dieses Formverlusts in eine abgerundete Form zu Bringen, scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander scheitert konsequenterweise。所以 bestehen die drei Teile des Bandes – “伟大的传统”,“对传统的现代挑战”,“Eine Art Buch – 一本不能写的书” – aus immer wieder ansetzenden Entwürfen, in denen sich Formulierungen verflüssigen und neu康斯特列伦。Durch das Nebeneinander
更新日期:2020-06-05
down
wechat
bug