当前位置: X-MOL 学术Western American Literature › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Crossing the Plains with Bruno by Annick Smith
Western American Literature ( IF 0.2 ) Pub Date : 2016-01-01 , DOI: 10.1353/wal.2016.0036
Susan H. Swetnam

273 Boelte quotes from Douwe Draaisma’s Metaphors of Memory: “With each new metaphor we place a diff erent fi lter in front of our perception of memory” (63). Fog is Boelte’s metaphor, and as a metaphor it fi nally does off er some perspective, selfknowledge, and relief— although uncovering scientifi c facts about weather patterns, the jet stream, and geography cannot alleviate sadness or reveal truth. By juxtaposing chapters about fog and accounts of conversations with childhood friends, by interweaving research with memoir, Boelte skillfully, often lyrically, recreates a state of mind that must be familiar to readers who, long after the conventional grieving period is over, seek ways to confront loss, unanswered questions, and the uneasiness that accompanies forgetting. When I fi rst read Th e Beautiful Unseen, I felt it left too much unsaid. I expected less about fog, more about such issues as suicide or the impact of a young person’s death on a family. However, returning to the book for this review and refl ecting further on what it does set out to accomplish, I think it has said exactly enough, and said it well. Kathleen Boardman University of Nevada, Reno

中文翻译:

安尼克·史密斯与布鲁诺一起穿越平原

273 Boelte 引用 Douwe Draaisma 的《记忆隐喻》:“对于每一个新的隐喻,我们都会在我们对记忆的感知之前放置一个不同的过滤器”(63)。雾是 Boelte 的隐喻,作为一个隐喻,它最终使他失去了一些视角、自我认识和解脱——尽管揭示有关天气模式、急流和地理的科学事实并不能减轻悲伤或揭示真相。通过将有关迷雾的章节和与童年朋友的对话并列,通过将研究与回忆录交织在一起,Boelte 巧妙地,通常是抒情的,重新创造了一种读者必须熟悉的心态,他们在传统的悲伤时期结束很久之后,寻求方法面对失落、悬而未决的问题以及遗忘带来的不安。当我第一次阅读《看不见的美丽》时,我觉得它有太多未说的地方。我对雾的期望较少,更多的是关于自杀或年轻人死亡对家庭的影响等问题。然而,回到这本书进行这次审查并进一步反思它打算完成的工作,我认为它已经说得足够清楚了,而且说得很好。Kathleen Boardman 内华达大学里诺分校
更新日期:2016-01-01
down
wechat
bug