当前位置: X-MOL 学术Renaissance Quarterly › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Jewish Scribes and Christian Patrons: The Hebraica Collection of Johann Jakob Fugger
Renaissance Quarterly ( IF 1.2 ) Pub Date : 2017-12-15 , DOI: 10.1086/695344
Ilona Steimann

Acquiring Hebrew books was a common practice among Christian humanists. More surprising, perhaps, is that a large group of Hebrew manuscripts was produced for a Christian library. A Jewish scribal workshop organized by Johann Jakob Fugger (1516–75) in Venice—here analyzed for the first time—is one of the rarest examples of this phenomenon that emerged out of Renaissance book culture. To understand Fugger’s extensive bibliophilic enterprise, this essay examines the circulation and dissemination of Hebrew texts from the Jewish bookshelf among Christians, the relationships between Christian patrons and Jewish scribes, and the role of manuscripts as agents of print and as objects of collecting.

中文翻译:

犹太抄写员和基督教赞助人:约翰·雅各布·富格 (Johann Jakob Fugger) 的希伯来文集

获取希伯来书是基督教人文主义者的普遍做法。也许更令人惊讶的是,为一个基督教图书馆制作了大量的希伯来语手稿。由 Johann Jakob Fugger (1516–75) 在威尼斯组织的犹太抄写员研讨会——这里首次进行了分析——是文艺复兴时期书籍文化中出现的这种现象的最罕见的例子之一。为了解福格广泛的藏书事业,本文考察了犹太书架上的希伯来文文本在基督徒之间的流通和传播、基督教赞助人和犹太抄写员之间的关系,以及手稿作为印刷代理人和收藏对象的作用。
更新日期:2017-12-15
down
wechat
bug