当前位置: X-MOL 学术Pneuma › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Taking Hermeneutics to Heart
Pneuma Pub Date : 2017-01-01 , DOI: 10.1163/15700747-03903015
Casey S. Cole 1
Affiliation  

When we read “texts of terror,” how do we expect them as Scripture to speak to our lives today? Instead of asking what we might learn to believe or do, the orthopathic hermeneutic suggests we might ask, “How should this make us feel?” This article uses the story of the rape of Tamar in 2 Samuel 13 by examining what the text might do to us, not what we should do with the text. Following recent works of pentecostal scholarship, the article suggests that the goal of the reader should not be to search the passage for comfort, but rather to allow the Spirit to speak to us because of the troubling text, not in spite of it. When we do so, we learn to grieve with the Spirit and are inspired to live as instruments of the compassion of Jesus.

中文翻译:

将诠释学带入心中

当我们阅读“恐怖文本”时,我们如何期望它们作为圣经对我们今天的生活说话?矫情诠释学不是问我们可能学会相信或做些什么,而是建议我们问:“这应该如何使我们感到?” 本文通过研究文本可能对我们造成的后果,而不是我们应该对文本造成的后果,来使用撒母耳记下2章13节中Tamar被强奸的故事。紧随五旬节学者的最新著作之后,该文章建议读者的目的不应是为了寻找安慰而已,而应该是因为令人不安的文本而​​让圣灵对我们说话,尽管如此。当我们这样做时,我们就会学会对圣灵感到悲伤,并受到启发而活为耶稣同情的工具。
更新日期:2017-01-01
down
wechat
bug