当前位置: X-MOL 学术Linguistics › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Nonesuch phonemes in loanwords
Linguistics ( IF 1.3 ) Pub Date : 2020-02-25 , DOI: 10.1515/ling-2019-0033
Holly J. Kennard 1 , Aditi Lahiri 2
Affiliation  

Abstract Loanwords may or may not affect the phonological system of a language. Much of the loanword literature has focused on the adaptation of “foreign” contrasts to native systems; however, there are certain cases where languages appear to have borrowed new phonemes. We argue that loanwords alone cannot introduce a new phoneme into a language unless there are special circumstances. We examine three case studies of apparently borrowed “unusual” phonemic contrasts: Swiss German initial geminates, Bengali retroflex stops, and English voiced fricatives. In each case, we find that rather than the loanwords introducing brand-new phonemes, an existing allophonic alternation has become phonemic due to a large influx of loanwords. Thus, the phonology rather than the phonetics alone – marked or otherwise – dominates the absorption of loans.

中文翻译:

外来词中的此类音素

摘要外来语词可能会或可能不会影响一种语言的语音系统。许多外来词文献都集中在“外国”对本机系统的适应上。但是,在某些情况下,语言似乎借用了新的音素。我们认为,除非有特殊情况,否则仅借词不能将新的音素引入一种语言。我们研究了三个案例研究,这些案例研究显然是借来的“不寻常的”音素对比:瑞士德语的首批单词,孟加拉语的reflexflex音标和英语发音的擦音。在每种情况下,我们发现,由于大量外来词的涌入,而不是外来词引入了全新的音素,现有的等位音替代已经变成了音素。因此,语音学而不是语音学本身(标记或其他方式)主导了贷款的吸收。
更新日期:2020-02-25
down
wechat
bug