当前位置: X-MOL 学术Journal of Slavic Linguistics › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
From the Editor
Journal of Slavic Linguistics ( IF 0.4 ) Pub Date : 2017-01-01 , DOI: 10.1353/jsl.2017.0000
Steven Franks

As you may have heard if you have been following the Society’s calls for applications to take over the Journal of Slavic Linguistics, I plan to step down as Editor-in-Chief at the end of this year. Since JSL 25(2) is a special guest-edited issue, this will in all likelihood be my last From the Editor column. While I won’t be completely disappearing—I plan on continuing other types of involvement with the Slavic Linguistics Society and am likely to keep a hand in the journal as well for a while—I do look forward to a break. I have enjoyed 25 years giving birth to, weaning, and helping JSL to walk on its own. I now have put it up for adoption by SLS, under the stewardship of which it has matured and eventually become self-sufficient. It is, I feel, high time for new leadership and new directions. As noted, the Society is in the midst of conducting a search for some individual(s) to replace me, and our expectation is that this will be resolved over the next few months. So I hope that when we reconvene in Ljubljana in September you will be able to meet the new editor(s) and discuss your ideas for the journal. I will of course also be at that meeting and fully expect to take part in the 2018 meeting in beautiful Victoria, BC,1 as well as the 2019 meeting, which will most likely be in historic Potsdam. It may even be in the cards for SLS 15 to take place here once again in the fair city of Bloomington, Indiana! In many previous columns, I have tried to thank all the various individuals, from Associate Editors and Board Members to authors and reviewers to Managing Editors and the many production assistants, who have contributed to making this journal the premier publication in the field. To list these folks again here would fill several pages, so let me simply extend my appreciation to all of you who have, over the years, given your time, energy, and expertise to JSL. You know who you are, and I thank each and every one of you from the bottom of my heart. While there has been much turn-over in all these roles, there are two individuals who do deserve to be singled out. First and foremost, of course, is George Fowler, with whom I created the journal in the first place and who served as Editor himself in the early years. Not only has his support, guidance, and advice been indispensible, but the ongoing cooperation with Slavica Publishers, which George facilitates (to put it mildly), has been paramount.

中文翻译:

来自编辑

如果您一直在关注学会申请接管《斯拉夫语言学杂志》,您可能已经听说过,我计划在今年年底辞去主编职务。由于 JSL 25(2) 是一个特邀嘉宾编辑的问题,这很可能是我最后一次来自编辑器专栏。虽然我不会完全消失——我计划继续参与斯拉夫语言学协会的其他类型的活动,并且可能会在期刊上保持一段时间——但我确实期待休息。我享受了 25 年的分娩、断奶和帮助 JSL 独立行走的经历。我现在已经将它提交给 SLS,在 SLS 的管理下它已经成熟并最终实现自给自足。我觉得现在是新领导和新方向的时候了。如前所述,协会正在寻找一些人来代替我,我们期望这将在未来几个月内得到解决。所以我希望当我们 9 月在卢布尔雅那再次召开会议时,您将能够见到新的编辑并讨论您对期刊的想法。我当然也会参加那次会议,并完全期待参加 2018 年在美丽的不列颠哥伦比亚省维多利亚举行的会议,1 以及很可能在历史悠久的波茨坦举行的 2019 年会议。SLS 15 甚至可能再次在印第安纳州布卢明顿市举行!在之前的许多专栏中,我试图感谢所有不同的人,从副主编和董事会成员到作者和审稿人,再到总编辑和许多制作助理,谁为使该期刊成为该领域的首要出版物做出了贡献。在这里再次列出这些人会填满好几页,所以让我简单地向你们所有人表示感谢,他们多年来为 JSL 付出了时间、精力和专业知识。你知道你是谁,我从心底感谢你们每一个人。虽然所有这些角色都有很多人更替,但确实有两个人值得被挑出来。当然,最重要的是乔治·福勒(George Fowler),我最初与他一起创建了这本期刊,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。在这里再次列出这些人会填满好几页,所以让我简单地向你们所有人表示感谢,他们多年来为 JSL 付出了时间、精力和专业知识。你知道你是谁,我从心底感谢你们每一个人。虽然所有这些角色都有很多人更替,但确实有两个人值得被挑出来。当然,最重要的是乔治·福勒(George Fowler),我最初与他一起创建了这本期刊,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。在这里再次列出这些人会填满好几页,所以让我简单地向你们所有人表示感谢,他们多年来为 JSL 付出了时间、精力和专业知识。你知道你是谁,我从心底感谢你们每一个人。虽然所有这些角色都有很多人更替,但确实有两个人值得被挑出来。当然,最重要的是乔治·福勒(George Fowler),我最初与他一起创建了这本期刊,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。为 JSL 提供您的时间、精力和专业知识。你知道你是谁,我从心底感谢你们每一个人。虽然所有这些角色都有很多人更替,但确实有两个人值得被挑出来。当然,最重要的是乔治·福勒(George Fowler),我最初与他一起创建了这本期刊,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。为 JSL 提供您的时间、精力和专业知识。你知道你是谁,我从心底感谢你们每一个人。虽然所有这些角色都有很多人更替,但确实有两个人值得被挑出来。当然,最重要的是乔治·福勒(George Fowler),我最初与他一起创建了这本期刊,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。是 George Fowler,我首先和他一起创建了这本杂志,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。是 George Fowler,我首先和他一起创建了这本杂志,早年他自己担任编辑。不仅他的支持、指导和建议不可或缺,而且与斯拉维卡出版社的持续合作,乔治促成(委婉地说),一直是最重要的。
更新日期:2017-01-01
down
wechat
bug