当前位置: X-MOL 学术Journal of Medical Biography › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Misread and mistaken: Étienne Lancereaux’s enduring legacy in the classification of diabetes mellitus
Journal of Medical Biography ( IF 0.3 ) Pub Date : 2020-04-13 , DOI: 10.1177/0967772020914797
James R Wright 1 , Lynn McIntyre 2
Affiliation  

Historians of diabetes have long claimed that physicians were aware of two distinct types of diabetes mellitus by the 1880s, and that these were the direct forerunners of type 1, juvenile-onset and type 2, adult-onset diabetes. French physician Étienne Lancereaux (1829-1910), based on autopsy and clinical studies, classified diabetes either as diabète maigre (thin, or more accurately emaciated, diabetes), which he believed to be pancreatic in origin with a poor prognosis, or diabète gras (fat diabetes), which he believed had a much better prognosis and was not pancreatic in origin. Historians citing Lancereaux have claimed that he observed the former to occur in young and the latter in middle-aged and elderly people. We review the papers of Lancereaux to clarify his clinical observations and understanding of diabetes. Lancereaux's description of diabète maigre bores little resemblance to juvenile diabetes and all of his thin patients were middle-aged or older. On the other hand, his diabète gras is akin to type 2 diabetes and he might well deserve credit for its characterization.

中文翻译:

误读和误读:Étienne Lancereaux 在糖尿病分类中的不朽遗产

糖尿病历史学家长期以来一直声称,到 1880 年代,医生已经意识到两种不同类型的糖尿病,它们是 1 型(青少年发病)和 2 型(成人发病)糖尿病的直接前身。法国医生 Étienne Lancereaux (1829-1910) 根据尸检和临床研究,将糖尿病分类为 diabète maigre(瘦弱,或更准确地说是消瘦型糖尿病),他认为糖尿病起源于胰腺,预后不良,或糖尿病肝(脂肪型糖尿病),他认为它的预后要好得多,并且不是胰腺起源的。引用 Lancereaux 的历史学家声称,他观察到前者发生在年轻人身上,而后者发生在中老年人身上。我们回顾 Lancereaux 的论文,以阐明他对糖尿病的临床观察和理解。朗塞罗 他对 diabète maigre 的描述与青少年糖尿病几乎没有相似之处,他的所有瘦弱患者都是中年或老年人。另一方面,他的糖尿病肝病类似于 2 型糖尿病,他的特征可能值得称赞。
更新日期:2020-04-13
down
wechat
bug