当前位置: X-MOL 学术Journal of Language Contact › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Encoding Transfer Events in Surinamese Javanese
Journal of Language Contact ( IF 0.5 ) Pub Date : 2020-01-28 , DOI: 10.1163/19552629-01203007
Sophie Villerius 1 , Francesca Moro 2 , Marian Klamer 3
Affiliation  

This paper examines the influence of language contact and multilingualism on the encoding of transfer events in the heritage variety of Javanese spoken in Suriname. Alongside Javanese, this community also speaks Sranantongo and Dutch, of which Sranantongo had the longest contact history with Javanese. It is shown that this long period of contact had a structural influence on the expression of transfer events in Surinamese Javanese: Surinamese speakers use double object constructions and two-predicate constructions more frequently than homeland Javanese speakers, a change which we argue to be due to contact with Sranantongo. In addition, Surinamese Javanese speakers overgeneralize one of the two applicative suffixes found in transfer constructions, a phenomenon that results from simplification processes.

中文翻译:

用苏里南爪哇语编码传输事件

本文研究了语言接触和多语言对苏里南爪哇语遗产变体中传递事件编码的影响。除了爪哇语,这个社区还讲 Sranantongo 和荷兰语,其中 Sranantongo 与爪哇语的接触历史最长。结果表明,这种长时间的接触对苏里南爪哇语转移事件的表达产生了结构性影响:苏里南语使用者比爪哇本土语使用者更频繁地使用双宾语结构和双谓语结构,我们认为这种变化是由于与斯拉南通戈联系。此外,苏里南爪哇语使用者过度概括了转移结构中发现的两个应用后缀中的一个,这种现象是由简化过程引起的。
更新日期:2020-01-28
down
wechat
bug