当前位置: X-MOL 学术Islamic Africa › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“Where is My Region?” Geographical Representation and Textuality in Sokoto
Islamic Africa ( IF 0.3 ) Pub Date : 2018-05-07 , DOI: 10.1163/21540993-00901002
Stephanie Zehnle

This paper is devoted to geographical knowledge of the world and the definition of homeland and outland among the elite of the early Sokoto Caliphate (ca. 1800–1840). It argues that with the creation of a territorial jihadist state, geography became an important tool within religious and political discourses because in Sokoto warfare was predicated upon a precise mapping of the “Land of Islam” and the “Land of Unbelief”. The circulation of contradictory accounts about landscapes and rivers in the Sahel via medieval Arabic books, traders, pilgrims and soldiers, will receive special attention. The key argument is that written geographical accounts and cartography from Sokoto were not only restricted by the information available for this task, but also by the characteristics of the genres: texts can express uncertainties about concepts of space, in contrast, cartography requires geographical definition and spatial exactitude. This article is thus dedicated to the analysis of content and form of geographical discourses in the early Sokoto State by the comparison of texts and a map.

中文翻译:

“我的区域在哪里?” 索科托的地理表征和文本性

本文致力于世界地理知识以及早期索科托哈里发(约 1800-1840 年)精英精英对本土和外域的定义。它认为,随着领土圣战国家的建立,地理成为宗教和政治话语中的一个重要工具,因为在索科托战争中,“伊斯兰之国”和“不信之国”的精确映射是基于精确映射的。通过中世纪的阿拉伯书籍、商人、朝圣者和士兵传播的关于萨赫勒地区景观和河流的矛盾叙述将受到特别关注。关键的论点是,索科托的书面地理记录和制图不仅受到这项任务可用信息的限制,而且还受到体裁特征的限制:文本可以表达空间概念的不确定性,相比之下,制图需要地理定义和空间精确性。因此,本文致力于通过文本和地图的比较来分析早期索科托国家地理话语的内容和形式。
更新日期:2018-05-07
down
wechat
bug