当前位置: X-MOL 学术Arabica › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Sequence Organization of Requests among Australian English and Saudi Arabic Speakers: A Contrastive Study
Arabica Pub Date : 2017-11-07 , DOI: 10.1163/15700585-12341471
Saad Al-Gahtani 1
Affiliation  

Previous research on cross-cultural pragmatics has primarily focused on how native speakers of different languages perform speech acts in relation to politeness and directness. However, Gabriele Kasper (2006), among others, has called for adopting a more discursive approach rather than analyzing data according to the Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP) coding scheme. Therefore, this paper used Conversation Analysis for Interlanguage Pragmatics to investigate sequence organization of requests in Australian English and Saudi Arabic using role-play scenarios. It specifically examined pre-expansions, pre-pres, accounts in request turn, insert-expansions, and post-expansions, and the extent to which the social variable power affects them. The results showed that both languages shared some regularities in aspects of sequence organization but differed in others. Power influenced the production of some regularities in both languages.Les recherches anterieures sur la pragmatique interculturelle se sont principalement concentrees sur la maniere dont les locuteurs natifs de differentes langues accomplissent des actes de parole en lien avec la politesse et la franchise. Cependant, Gabriele Kasper (2006), entre autres, a appele a adopter une approche plus discursive plutot qu’a analyser les donnees selon le systeme de codification du Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP). Par consequent, cet article utilise l’Analyse Conversationnelle pour la Pragmatique Interlangue afin d’explorer l’organisation sequentielle de requetes en anglais australien et en arabe saoudien, en utilisant des scenarios de jeu de role. L’article examine specifiquement les pre-expansions, les pre-pres, les justifications dans les tours de requete, les expansions inserees et les post-expansions, ainsi que l’etendue dans laquelle le pouvoir de la variable sociale les affecte. Les resultats montrent que les deux langues partagent certaines regularites dans des aspects de l’organisation sequentielle, mais different dans d’autres. Le pouvoir a influence la production de certaines regularites dans les deux langues.This article is in English

中文翻译:

澳大利亚英语和沙特阿拉伯语使用者之间请求的顺序组织:一项对比研究

先前对跨文化语用学的研究主要集中在以不同语言为母语的人如何执行与礼貌和直接相关的言语行为。然而,Gabriele Kasper (2006) 等人呼吁采用更具话语性的方法,而不是根据跨文化言语行为实现项目 (CCSARP) 编码方案来分析数据。因此,本文使用 Conversation Analysis for Interlanguage Pragmatics 来研究使用角色扮演场景的澳大利亚英语和沙特阿拉伯语请求的序列组织。它专门研究了扩张前、扩张前、请求轮流账户、插入扩张和扩张后,以及社会变量权力对它们的影响程度。结果表明,两种语言在序列组织方面有一些共同之处,但在其他方面有所不同。权力影响了两种语言中某些规则的产生。 Les recherches anterieures sur la pragmatique interculturelle se sont principalement concentrees sur la maniere dont les locuteurs natifs de differentes langues accomplissent des actes de parole en Lien avec lapolitesse et la Franchise。Cependant, Gabriele Kasper (2006), entre autres, a appele a Adopter une approche plus discursive plutot qu'a analysis les donnees selon le systeme de codification du Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP)。Par consequent,cet 文章利用 l'Analyse Conversationnelle pour la Pragmatique Interlangue afin d'explorer l'organisation sequentielle de requetes en anglais australien et en arabe saoudien,en utilisant des Scenes de jeu de role。文章检查规范 les pre-expansions, les pre-pres, les justifications dans les tours de requete, les extensions inserees et les post-expansions, ainsi que l'etendue dans laquelle le pouvoir de la variable sociale lesfecte。Les resultat montrent que les deux langues partagent surees regularites dans des aspect de l'organisation sequtielle,mais different dans d'autres。Le pouvoir a Impact la production de surees regularites dans les deux langues。这篇文章是英文的 Les resultat montrent que les deux langues partagent surees regularites dans des aspect de l'organisation sequtielle,mais different dans d'autres。Le pouvoir a Impact la production de surees regularites dans les deux langues。这篇文章是英文的 Les resultat montrent que les deux langues partagent surees regularites dans des aspect de l'organisation sequtielle,mais different dans d'autres。Le pouvoir a Impact la production de surees regularites dans les deux langues。这篇文章是英文的
更新日期:2017-11-07
down
wechat
bug