当前位置: X-MOL 学术French Forum › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Une troisième génération réparatrice?
French Forum ( IF 0.1 ) Pub Date : 2019-01-01 , DOI: 10.1353/frf.2019.0004
Aurélie Barjonet

Depuis les années 2000, une nouvelle génération a entrepris d’écrire sur la Shoah, après celle des témoins et des enfants de survivants. Cette génération—celle des petits-enfants—est devenue à la fois plus visible et plus productive à partir de 2006, avec la parution des Bienveillantes de Jonathan Littell. Puis, d’autres polémiques (Haenel, Jardin) et d’autres succès (Binet, Foenkinos) se sont succédé, maintenant la troisième génération sous le feu des projecteurs. Depuis 2012, j’ai consacré plusieurs articles aux écrivains de cette génération et je prépare une étude qui prend en compte une trentaine de textes parus entre 2006 et 2012. J’y distingue entre textes archéologiques (sur le modèle de The Lost de Daniel Mendelsohn), fictions de témoignage (à l’instar des Bienveillantes de Jonathan Littell)1 et histoires croisées qui se veulent innovantes (comme HHhH de Laurent Binet). Ces écrivains sont des petits-enfants réels ou “imaginaires”2: leurs grands-parents étaient contemporains de la Shoah, et ont été plus ou moins affectés par cet événement. Ils incarnent doublement une génération d’après: ils viennent après les faits et après une première littérature de descendants dite de deuxième génération (Modiano, Perec, Raczymow par exemple, voir Schulte Nordholt). Cette génération cherche elle aussi à connaı̂tre précisément l’histoire familiale ou alors elle se penche sur la Shoah parce qu’elle est une “fenêtre [. . .] sur de nombreuses choses invisibles autrement,” des choses “de la plus grande importance, non seulement pour les auteurs, les victimes et les témoins du crime, mais pour tous ceux qui sont vivants aujourd’hui et espèrent l’être encore demain” (Bauman 10–11). Les institutions (scolaires, politiques, associatives . . .) transforment volontiers les petits-enfants—et au-delà “les jeunes”—en témoins de témoins, en relais porteurs d’espoir et de valeurs civiques. Elles attendent

中文翻译:

Une troisième génération réparatrice?

Depuis les années 2000, une nouvelle génération a entrepris d'écrire sur la Shoah, après celle des témoins et des enfants de survivants。Cette génération-celle des petits-enfants-est devenue à la fois 加上可见等加上生产 à partir de 2006,avec la parution des Bienveillantes de Jonathan Littell。Puis, d'autres polémiques (Haenel, Jardin) et d'autres succès (Binet, Foenkinos) se sont succédé,maintenant la troisième génération sous le feu des projecteurs。Depuis 2012, j'ai consacré plusieurs 文章 aux écrivains de cette génération et je prépare une étude qui prend en compte une trentaine de textes parus entre 2006 et 2012。 ), Fictions de témoignage (à l'instar des Bienveillantes de Jonathan Littell)1 et histoires croisées qui se veulent innovantes (comme HHhH de Laurent Binet)。Ces écrivains sont des petits-enfants réels ou “imaginaires”2: leurs grands-parents étaient contemporains de la Shoah, et ontété plus ou moins effectsés par cet événement。Ils incarnent doublement une génération d'après: ils viennent après les faits et après une première littérature de后代dite de deuxième génération (Modiano, Perec, Raczymow par exemple, voir Schultedholt) Cette génération cherche elle aussi à connaı̂tre précisément l'histoire familiale ou alors elle se penche sur la Shoah parce qu'elle est une “fenêtre [. . .] sur de nombreuses 选择了 invisibles autrement,” des 选择了“de la plus grande important, non seulement pour les auteurs,les 受害者和 les témoins du 犯罪,mais pour tous ceux qui sont vivants aujourd'hui et espèrent l'être encore demain”(鲍曼 10-11)。Les Institutions (scolaires, politiques, associatives ..) Transforment volontiers les petits-enfants-et au-delà “les jeunes”-en témoins de témoins, en relais porteurs d'espoir et de valeurs civiques。爱丽丝服务员
更新日期:2019-01-01
down
wechat
bug