当前位置: X-MOL 学术Chinese Journal of Applied Linguistics › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Resolving the Terminological Mishmash in Teaching Link Words in EFL Writing
Chinese Journal of Applied Linguistics ( IF 1.0 ) Pub Date : 2018-09-25 , DOI: 10.1515/cjal-2018-0025
Mehrdad Yousefpoori-Naeim , Lawrence Jun Zhang , Sasan Baleghizadeh

Abstract One of the characteristics of good writing is appropriate use of cohesive devices, which many learners often find difficult to do. Although there is a substantial body of research on cohesion in writing, little has been documented on how to teach it to EFL students. The present study was an attempt to address this under-researched issue by taking a terminological approach, as the diverse and vague terminology used to describe link words has been found to be more of a hindrance than a facilitator in the teaching/learning process. A total of 16 cohesion-related terms were surveyed to find out about the quality and quantity of their use in a self-built corpus of 14 grammar books of different levels. Furthermore, a test was run to measure students’ familiarity with these terms, and field-notes were taken while scoring the students’ papers in their presence. The findings, in addition to giving insights into the usage points regarding each of the 16 terms, led to drawing a terminological network, which, if used consistently, could help in teaching and learning to use cohesion effectively.

中文翻译:

解决英语写作中链接词教学中的术语混乱

摘要良好写作的特点之一是适当地使用了粘性工具,这是许多学习者经常发现很难做到的。尽管在写作方面对衔接有大量研究,但有关如何向EFL学生教授衔接的文献很少。本研究旨在通过一种术语方法来解决这一未充分研究的问题,因为在教学/学习过程中,用来描述链接词的多种多样且模糊的术语比促进者更多地成为障碍。总共对16个与内聚力相关的术语进行了调查,以查明它们在14个语法水平不同的自建语料库中使用的质量和数量。此外,还进行了一项测试,以衡量学生对这些术语的熟悉程度,并在对学生论文进行评分时记录了现场笔记。除了对16个术语中的每个术语的用法要点有深入了解之外,这些发现还导致绘制了一个术语网络,如果使用得当,可以帮助教与学有效地使用内聚力。
更新日期:2018-09-25
down
wechat
bug