当前位置: X-MOL 学术IMAGES › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“Seeing the Voices”: On the Visual Representation of Texts in Jewish Museums
IMAGES ( IF 0.2 ) Pub Date : 2016-05-22 , DOI: 10.1163/18718000-12340065
Chaim Noy

I share observations from two ethnographic studies conducted during the last eight years in Jewish heritage museums, where collective Jewish identity is displayed and performed, visualized and textualized. I show the visual pervasiveness of texts (historical and contemporary) at these museums, and that these texts indeed amount to the most popular category of artifacts presented as display. In other words, I show that texts or textual (discursive) artifacts play a central role in the visual organization of these Jewish museums, as they are (re)presented, (re)mediated and (re)materialized. I then move to inquire into texts that visitors inscribe, i.e. texts which visitors produce in situ and which are on display. Taking a visual and cultural approach to these museums and to the texts that are publically presented therein, my ethnographies shed light on contemporary visualizations of Jewish texts, as well as—on a different level—on multimodalities and visual designs of the texts themselves. The folkloric view of Jewish visual culture and imagery is examined within an institutional context, as an emerging cultural production that manifests dialectic recourse to the Jewish museums that afford its production.

中文翻译:

“看见声音”:论犹太博物馆文本的视觉表现

我分享了过去八年在犹太遗产博物馆进行的两项民族志研究的观察结果,在这些博物馆中,犹太人的集体身份得到展示和表演,被形象化和文字化。我展示了这些博物馆中文本(历史和当代)的视觉普遍性,并且这些文本确实是最流行的展示文物类别。换句话说,我表明文本或文本(话语)文物在这些犹太博物馆的视觉组织中发挥着核心作用,因为它们被(重新)呈现、(重新)中介和(重新)物化。然后我开始调查访问者刻录的文本,即访问者在现场制作和展示的文本。对这些博物馆和其中公开展示的文本采取视觉和文化的方法,我的民族志揭示了当代犹太文本的可视化,以及——在不同层面——文本本身的多模态和视觉设计。犹太视觉文化和图像的民俗观点在制度背景下被审查,作为一种新兴的文化产品,表现出辩证法求助于提供其生产的犹太博物馆。
更新日期:2016-05-22
down
wechat
bug