当前位置: X-MOL 学术IMAGES › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Menorah: Cult, History, and Myth Exhibiting the Past and Future of Catholic-Jewish Relations
IMAGES ( IF 0.2 ) Pub Date : 2018-12-04 , DOI: 10.1163/18718000-12340083
Steven Fine

by Yitzhak Yitzhak, “All Roads Lead to Rome.”3 This ditty was sung to soldiers of the Jewish Brigade of the British Army when they participated in the liberation of Rome in 1944—a kind of proto-Israeli USO show. According to this song, “a couple of sabras from Canaan, Ruth and Amnon from the Jezreel Valley, went on a trip that had never been done before” to Rome. There these sabra soldiers in love “made out” under the Arch of Titus at midnight. They visited Saint Peter’s and “The pope and all the cardinals could never dream that we were here.” Written near the time of the fall of Mussolini, the lightheartedness of this song is still startling. For Roman Jews, the Vatican was most often a place of fear and oppression to be avoided.4 At that moment the local Jewish community was decimated; soon after the defeat of Italian Fascism, Jewish Holocaust refugees had begun streaming into Rome, many hoping to find their way to Eretz Israel, heal themselves, and create their own Ruths and Amnons. The wartime chief rabbi had secluded himself at the Vatican after converting to Catholicism. Generations had learned to fear the pope and the Church. Simple Jews (like my grandparents) had crossed the street rather than pass near a church, my father never forgetting that he had been beaten by ethnic Catholics in 1940s Boston for being a “Christ killer.” With precious exceptions, Catholicism worldwide was seen as an oppressor. For our ancestors (meaning our parents and grandparents), the joint exhibition in Saint Peter’s Square, with the golden menorah in full view, might have seemed a near messianic sight—or at least a subject for jaundiced curiosity. Abstract

中文翻译:

烛台:崇拜,历史和神话展现了天主教犹太关系的过去和未来

作者:伊扎克(Yitzhak)伊扎克(Yitzhak),“通向罗马的所有道路”。3这个小东西是1944年参加解放罗马的英军犹太人大队的士兵演唱的,这是一种原型的USO原始表演。根据这首歌,“来自迦南的几名萨布拉人,来自耶斯列谷的露丝和阿姆农夫妇进行了一次从未有过的旅行”到罗马。在午夜时分,在泰特斯拱门下,这些恋爱中的军刀士兵“冒出来”。他们参观了圣彼得大教堂,并说:“教皇和所有枢机主教都无法梦想我们会在这里。” 写在墨索里尼(Mussolini)倒台之际,这首歌的轻松自在仍然令人吃惊。对于罗马犹太人而言,梵蒂冈通常是一个应避免的恐惧和压迫之地。4那时,当地的犹太人社区遭到灭顶之灾。意大利法西斯主义失败后不久,犹太大屠杀难民已经开始流入罗马,许多人希望找到通往以色列埃雷茨的途径,自愈,并创造自己的露丝和暗嫩。战时首领拉比converting依天主教后,在梵蒂冈与世隔绝。几代人学会了惧怕教皇和教会。简单的犹太人(像我的祖父母一样)过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲永远不会忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 许多人希望找到通往以色列埃雷茨的方式,自愈,并创造自己的露丝和暗嫩。战时首领拉比converting依天主教后,在梵蒂冈与世隔绝。几代人学会了惧怕教皇和教会。简单的犹太人(像我的祖父母一样)过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲永远不会忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 许多人希望找到通往以色列埃雷茨的方式,自愈,并创造自己的露丝和暗嫩。战时首领拉比converting依天主教后,在梵蒂冈与世隔绝。几代人学会了惧怕教皇和教会。简单的犹太人(像我的祖父母一样)过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲永远不会忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 战时首领拉比在converting依天主教后在梵蒂冈与世隔绝。几代人学会了惧怕教皇和教会。简单的犹太人(像我的祖父母一样)过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲永远不会忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 战时首领拉比converting依天主教后,在梵蒂冈与世隔绝。几代人学会了惧怕教皇和教会。简单的犹太人(像我的祖父母一样)已经过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲从未忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 简单的犹太人(像我的祖父母一样)过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲永远不会忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行的联合展览,带有金色烛台的全景,可能看起来像是弥赛亚式的,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 简单的犹太人(像我的祖父母一样)已经过马路而不是在教堂附近经过,我的父亲从未忘记他在1940年代被波士顿的天主教徒殴打,因为他是“杀基督的人”。除了极少数的例外,全世界的天主教都被视为压迫者。对于我们的祖先(即我们的父母和祖父母)而言,在圣彼得广场举行联合展览,上面有金色的烛台,似乎有些弥赛亚般的景象,或者至少是对黄疸好奇心的主题。抽象的 金色的烛台尽收眼底,可能看起来像是弥赛亚般的景象,或者至少是黄疸好奇心的主题。抽象的 金色的烛台尽收眼底,可能看起来像是弥赛亚般的景象,或者至少是黄疸好奇心的主题。抽象的
更新日期:2018-12-04
down
wechat
bug