当前位置: X-MOL 学术European Romantic Review › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Keats via Kim Yeong-Nang, or How the Romantics Have Never Been Western
European Romantic Review ( IF 0.2 ) Pub Date : 2020-05-03 , DOI: 10.1080/10509585.2020.1747691
Suh-Reen Han 1
Affiliation  

ABSTRACT This essay offers a reading of Keats via the twentieth-century Korean poet Kim Yeong-Nang to mark the diacritical difference of English Romanticism as modern and Western. Kim belonged to a coterie of writers working to modernize Korean poetry under the influence of Western literature. Keats’s aestheticism particularly inspired Kim, for whom Romanticism became a site of reflection about the very meaning of modern literature. Revisiting Keats’s poetry through Kim’s eyes, this essay traces the otherness of Western epistemology recognized by the Korean poet in English Romanticism. Reading the two poets together offers a model for a new literary study of intertextuality, drawing attention to the many transcultural, multilingual, affective connections yet to be discovered in world literature.

中文翻译:

济慈通过金永南,或浪漫主义者从未成为西方人

摘要 本文通过 20 世纪韩国诗人金英朗对济慈的解读,标志着英国浪漫主义在现代与西方之间的区别。金属于一群在西方文学影响下致力于使韩国诗歌现代化的作家。济慈的唯美主义特别启发了金,对他来说,浪漫主义成为反思现代文学意义的场所。通过金的眼睛重新审视济慈的诗歌,这篇文章追溯了韩国诗人在英国浪漫主义中所承认的西方认识论的他性。一起阅读这两位诗人为互文性的新文学研究提供了一个模型,引起人们对世界文学中尚未发现的许多跨文化、多语言、情感联系的关注。
更新日期:2020-05-03
down
wechat
bug