当前位置: X-MOL 学术English Academy Review › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Decolonial Turns, Postcolonial Shifts, and Cultural Connections:Are We There Yet?
English Academy Review ( IF 0.4 ) Pub Date : 2019-01-02 , DOI: 10.1080/10131752.2019.1579881
Kasturi Behari-Leak 1
Affiliation  

Abstract Academics and students are grappling with what it means to decolonize the curriculum and the university. Through the 2015 colonial disruptions, we caught glimpses of a re-imagined, socially just, and inclusive curriculum. This article problematizes the sincerity of these efforts towards intentional change and questions whether, given the current decolonization hype, we are indeed where we need to be, as we turn, shift, and connect through the decolonial gaze. Drawing mainly on her role as co-chair on a Curriculum Change Working Group (CCWG), the author provides an auto-ethnographic analysis of how individuals and collectives at different university sites and spaces react and respond to decolonization. These insights are aimed at identifying opportunities to be strengthened and pitfalls to be avoided as we decolonize our thinking, minds, knowledge, curricula, and practices. The author maps out different approaches within the university to see if we can initiate sustainable change in the sector. The article concludes that conceptualizing decolonization as a movement might protect the decolonial process from being captured or appropriated by those who unconsciously or consciously reduce and essentialize it to mean either this or that. By being vigilant and committed, decolonial actors and agents can remain true to their modus vivendi.

中文翻译:

非殖民化转变、后殖民转变和文化联系:我们到了吗?

摘要 学术界和学生正在努力解决课程和大学非殖民化意味着什么。通过 2015 年的殖民破坏,我们瞥见了重新构想的、社会公正的、包容性的课程。这篇文章质疑了这些对有意改变的努力的诚意,并质疑鉴于当前的非殖民化炒作,当我们通过非殖民化的目光转向、转变和联系时,我们是否确实处于我们需要去的地方。作者主要利用她作为课程变革工作组 (CCWG) 联合主席的角色,对不同大学地点和空间的个人和集体如何对非殖民化做出反应和反应进行了自动人种学分析。这些见解旨在确定在我们对思想、思想、知识、课程和实践。作者在大学内制定了不同的方法,看看我们是否可以在该领域发起可持续的变革。文章的结论是,将非殖民化概念化为一场运动可能会保护非殖民化过程不被那些无意识或有意识地将其简化和本质化为这个或那个的人所捕获或挪用。通过保持警惕和承诺,去殖民化的行动者和代理人可以忠于他们的临时方式。文章的结论是,将非殖民化概念化为一场运动可能会保护非殖民化过程不被那些无意识或有意识地将其简化和本质化为这个或那个的人所捕获或挪用。通过保持警惕和承诺,去殖民化的行动者和代理人可以忠于他们的临时方式。文章的结论是,将非殖民化概念化为一场运动可能会保护非殖民化过程不被那些无意识或有意识地将其简化和本质化为这个或那个的人所捕获或挪用。通过保持警惕和承诺,去殖民化的行动者和代理人可以忠于他们的临时方式。
更新日期:2019-01-02
down
wechat
bug