当前位置: X-MOL 学术New Writing › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Decentring English through bilingual creative practice
New Writing ( IF 0.2 ) Pub Date : 2020-09-24 , DOI: 10.1080/14790726.2020.1810279
Sameer Ahmed 1
Affiliation  

ABSTRACT

This study problematizes the global spread of English and its status as the default language of the Academy. I ask if English has been appropriated, created anew and pressed into the service of the Global South, or if the demand for the language and burgeoning English Literatures of the world reinforce the divide between speakers of English and those of ‘other-ed’ languages, and even between ‘native’ and ‘non-native’ speakers of English. Simultaneously, I explore and accommodate the utility of English as a tool for challenging hegemonic narratives, but argue that English should not be allowed to become hegemonic itself by being the sole language of critical/ creative debate, proposing bi/ multilingual creative practice to undermine the centrality of English to the creation of counter colonial discourses. This, I call ‘decentring’ English to be achieved by a syncretic union of English and ‘othered’ languages in critical hindsight of my creative practice.



中文翻译:

通过双语创作实践去中心化英语

摘要

这项研究对英语的全球传播及其作为学院默认语言的地位提出了质疑。我问英语是否被挪用、重新创造并为全球南方服务,或者对语言的需求和世界上蓬勃发展的英语文学是否加剧了讲英语的人和讲“其他”语言的人之间的鸿沟,甚至在“母语”和“非母语”英语使用者之间。同时,我探索并适应英语作为挑战霸权叙事的工具的效用,但认为不应让英语成为批判性/创造性辩论的唯一语言,从而使英语本身成为霸权,提出双语/多语创造性实践来破坏英语在创造反殖民话语中的中心地位。这,

更新日期:2020-09-24
down
wechat
bug