当前位置: X-MOL 学术Chinese Studies in History › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Buddhist temples and ancestral halls: The reconstruction of native official rituals in western Yunnan
Chinese Studies in History Pub Date : 2019-04-03 , DOI: 10.1080/00094633.2019.1635852
Lian Ruizhi

Abstract In the process of abolishing the native officialdoms of southwest China, the Ming court justified its actions by citing violations of ethical and ritual principles. During the Zhengtong 正統 period, offices of native officials in Heqing 鶴慶 were abolished and replaced with an office for centrally appointed imperial officials. These imperial officials turned Buddhist temples into Confucian schools and attacked local beliefs regarding living Buddhas. At the same time, local Confucian scholars advocated orthodox ritual in the name of doing away with improper ritual practice. In response, nearby native officials began cautiously handling political issues, and sought to legitimize the foundations for their status by conducting rituals in the classical Confucian tradition. The author examines the history of Lijiang 麗江 and Menghua 蒙化 Prefectures in Yunnan 雲南 and discusses how their native officials used the statuses of ancient nobles as they sought to establish Confucian rituals and temples corresponding to their status within the Ming bureaucracy. Several strategies are identified, including (a) building Buddhist temples, ancestral halls, and official shrines; (b) transforming mythical figures into protective deities by creating mountain and river rituals that conformed to ritual orthodoxy; and (c) establishing official genealogies and using textual methods to incorporate clan myths and legendary lineages into orthodox historical narratives, thereby strengthening the superiority of border native official lineages. By analyzing a series of actions of native officials in this process, the author explores the cultural strategies adopted by native officials to safeguard their prestige and local interests.

中文翻译:

佛教寺庙和堂:滇西地方官制的重建

摘要明朝法院在废除西南原住民官邸的过程中,以违反道德和礼仪原则为由为其辩护。正统正统时期,鹤庆鹤庆的地方官员被废除,取而代之的是中央任命的帝国官员的办公室。这些帝国官员将佛教寺庙转变为儒家学校,并攻击了有关活佛的当地信仰。同时,当地的儒家学者以废除不正当的礼节习俗为名提倡正统礼节。作为回应,附近的当地官员开始谨慎地处理政治问题,并通过在古典儒家传统中进行仪式来寻求使其地位合法化的依据。作者检查了云南丽江丽江和蒙化蒙化地区的历史,并讨论了他们的地方官员在寻求建立与明朝官僚地位相对应的儒家礼仪和庙宇时如何利用古代贵族的地位。确定了几种策略,其中包括:(a)建造佛教寺庙,hall堂和官sh;(b)通过创建符合仪式正统观念的山河仪式来将神话人物转变为保护神灵;(c)建立官方家谱,并使用文字方法将宗族神话和传奇血统纳入正统的历史叙事中,从而加强边境土著官方血统的优越性。通过分析此过程中本机官员的一系列行动,
更新日期:2019-04-03
down
wechat
bug