当前位置: X-MOL 学术Australian Feminist Law Journal › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Whitewash-Brainwash: An Archival-Poetic Labour Story
Australian Feminist Law Journal ( IF 0.8 ) Pub Date : 2020-09-18 , DOI: 10.1080/13200968.2019.1757935
Natalie Harkin

The majority of Aboriginal families I know in South Australia carry intimate histories of domestic service through living memory and inter-generational blood-memory passed on. Despite the significance of these stories within families, this government-orchestrated system of indentured labour targeting Aboriginal girls remains largely hidden and unacknowledged in the state's dominant and official public narrative of history. This paper considers the historical, unfolding rationale for inter-dependent policies of child-removal, institutionalisation and training, as context to the burgeoning Aboriginal domestic service workforce into the twentieth century. It also examines popular culture discourse, coupled with prevailing racialised attitudes toward Aboriginal women at the time, exemplified through representations of ‘Abo Maids’ in a prominent national women’s magazine, The Australian Woman's Mirror. ‘Archival-poetics’, as an active, embodied reckoning with history and the colonial archive, is also introduced as creative praxis; one way to bridge this labour knowledge gap and contribute to larger stories of resistance, resilience and refusal with healing and decolonising intent.



中文翻译:

粉饰-洗脑:档案诗意的劳动故事

我在南澳大利亚州认识的大多数原住民家庭通过生活记忆和世代相传的血液记忆传承着亲密的家庭服务历史。尽管这些故事在家庭中具有重要意义,但在政府主导的官方官方历史叙述中,这种针对政府组织的针对土著女孩的契约劳动制度在很大程度上仍然是被隐藏和未被承认的。本文考虑了相互依存的儿童遣散,机构化和培训政策的历史根据,并以此作为二十世纪蓬勃发展的土著家庭服务劳动力的背景。它还研究了大众文化话语,以及当时对土著妇女的普遍种族化态度,以著名的全国女性杂志《澳大利亚妇女的镜报》中“ Abo Maids”的形象为例。“ Archival-poetics”(档案诗学)作为一种积极的,体现的与历史和殖民档案相结合的方法,也被作为创造性的实践加以介绍。弥合这种劳动力知识鸿沟并以治愈和非殖民化意图为抵抗,复原力和拒绝做出更大贡献的一种方式。

更新日期:2020-09-18
down
wechat
bug