Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Camera in House Arrest. Tactics of Non-Cinema in Jafar Panahi’s Films
Acta Universitatis Sapientiae, Film and Media Studies Pub Date : 2018-10-01 , DOI: 10.1515/ausfm-2018-0006
Judit Pieldner 1
Affiliation  

Abstract In close intratextual connection with earlier pieces of Jafar Panahi’s oeuvre, pre-eminently The Mirror (Ayneh, 1997) and Offside (2006), his recent films made in illegality, including This Is Not a Film (In film nist, Jafar Panahi and Mojtaba Mirtahmasb, 2011), Closed Curtain (Pardeh, Jafar Panahi and Kambuzia Partovi, 2013) and Taxi Tehran (Jafar Panahi, 2015), reformulate the relationship between cinema and the “real,” defying the limitations of filmmaking in astounding ways. The paper addresses the issue of non-cinema, pertaining to those instances of cinematic “impurity” in which “the medium disregards its own limits in order to politically interfere with the other arts and life itself” (Nagib 2016, 132). Panahi’s overtly confrontational (non-)cinematic discourse is an eminent example of “accented cinema” (Naficy 2001). His artisanal and secret use of the camera in deterritorialized conditions and extreme limitations as regards profilmic space – house arrest, fake taxi interior – gives way for multilayered reflexivity, incorporating non-actorial presence, performative self-filming and theatricality as subversive gestures, with a special emphasis on the off-screen and remediated video-orality performed in front of, or directly addressed to the camera. The paper explores the ways in which the filmmaker’s tactics become powerful gestures of “politicized immediacy” (Naficy 2001, 6) that call for the (inter)medial as an also indispensably political act ((Schröter 2010).

中文翻译:

房屋逮捕中的相机。贾法尔·帕纳西(Jafar Panahi)电影中的非电影策略

摘要与贾法尔·帕纳西(Jafar Panahi)的早期作品,著名的《镜报》(Ayneh,1997)和《反面》(Offside)(2006)密切相关,他的近期电影是非法制作的,包括《这不是电影》(在电影中,贾法尔·帕纳希(Jafar Panahi)和Mojtaba Mirtahmasb,2011年),闭幕式(Pardeh,Jafar Panahi和Kambuzia Partovi,2013年)和Taxi Tehran(Jafar Panahi,2015年)重新定义了电影和“真实”之间的关系,以惊人的方式克服了电影制作的局限性。本文涉及非电影的问题,涉及电影“不纯净”的情况,其中“媒介无视其自身的局限性,以便在政治上干涉其他艺术和生活本身”(Nagib 2016,132)。潘纳希公开的对抗性(非)电影话语是“重音电影”的一个突出例子(Naficy 2001)。他在摄制条件下的条件和极端限制条件下对摄影机的手工和秘密使用(软禁,软禁的出租车内部)为多层反射性让路,将非摄影性存在,表演性自拍和戏剧性作为颠覆性手势,特别强调在摄像头之前或直接针对摄像头执行的屏幕外和修复的视频口述。本文探讨了电影摄制者的策略如何成为“政治化立即性”的有力姿态(Naficy 2001,6),这些方法要求将(中间)媒介作为一种必不可少的政治行为((Schröter2010)。结合非剧本的存在,表演性自拍和戏剧性作为颠覆性手势,并特别强调在镜头前或直接针对镜头执行的屏幕外和修复的视频口述性。本文探讨了电影摄制者的策略如何成为“政治化立即性”的有力姿态(Naficy 2001,6),这些方法要求将(中间)媒介作为一种必不可少的政治行为((Schröter2010)。结合非剧本的存在,表演性的自拍和戏剧性作为颠覆性手势,并特别强调在镜头前或直接针对镜头执行的屏幕外和修复的视频口述性。本文探讨了电影摄制者的策略如何成为“政治化立即性”的有力姿态(Naficy 2001,6),这些方法要求将(中间)媒介作为一种必不可少的政治行为((Schröter2010)。
更新日期:2018-10-01
down
wechat
bug