Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Creating welcoming communities for LGBTQ migrants: Living room-style chats for service providers
Journal of Ethnic & Cultural Diversity in Social Work ( IF 1.4 ) Pub Date : 2020-02-22 , DOI: 10.1080/15313204.2020.1731043
Sylvia Acevedo 1 , Oscar Rivera 2 , Miriam Potocky 3 , Mitra Naseh 3 , Edward J. Alessi 4 , Aaron Burgess 5
Affiliation  

ABSTRACT Lesbian, gay, bisexual, transgender, and questioning/queer (LGBTQ) people face widespread oppression around the world, leading some to decide emigrate, and some to be forced to seek refuge in other countries. As a result of past human rights abuses, often by their own ethnic communities, many are reluctant to connect with their co-nationals once in a new country. This leaves them isolated with no community to turn to. Hence, it is critical to enhance service providers’ knowledge and attitudes about this population, thereby enhancing their capacity to serve these clients effectively. We describe a training for service providers in the form of a “living room-style chat.” A pilot evaluation of the training indicates that participants’ confidence in working with LGBTQ migrants increased across several dimensions. We present recommendations for replicating these living room-style chats in other communities.

中文翻译:

为 LGBTQ 移民创建热情的社区:服务提供商的客厅式聊天

摘要 女同性恋、男同性恋、双性恋、跨性别和质疑/酷儿 (LGBTQ) 人在世界各地面临广泛的压迫,导致一些人决定移民,而一些人被迫在其他国家寻求庇护。由于过去侵犯人权的行为,通常是他们自己的族裔社区,许多人一旦到了一个新的国家,就不愿意与他们的共同国民建立联系。这使他们孤立无援,没有可以求助的社区。因此,提高服务提供者对这一群体的知识和态度至关重要,从而提高他们有效服务这些客户的能力。我们以“客厅式聊天”的形式描述了对服务提供商的培训。对培训的试点评估表明,参与者对与 LGBTQ 移民合作的信心在多个方面都有所提高。
更新日期:2020-02-22
down
wechat
bug