当前位置: X-MOL 学术WORD › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Italian Immigration Guides During Mass Migration to Argentina. Linguistic Aspects
WORD Pub Date : 2020-12-01 , DOI: 10.1080/00437956.2020.1827513
Hermann W. Haller 1
Affiliation  

While letters and popular narratives written by Italian immigrants have been analyzed with historical and sociolinguistic perspectives, only scant attention has been paid to texts written for potential emigrants. Based on a comparative study of selected guides produced for Italians emigrating to the Americas during mass migration between the 1880s and the 1920s, this paper evaluates some linguistic aspects of texts for Italians emigrating to Argentina. The numerous guides compiled by Giuliano Corniani, Arnaldo Tortesi, Bernardino Frescura, Arrigo De Zettiry, and the Commissariato dell’emigrazione provide detailed information on the transatlantic journey from Genoa to the Río de la Plata, on Argentina's history, geography, climate, government, immigration laws, and job opportunities for laborers and colonialists. They use a colloquial written variety of Standard Italian, rich in dialogues and devoid of technical terminology to accommodate dialect-speaking migrants with varying levels of Italian proficiency, while promoting at the same time the diffusion of the Standard language among them. A few of the texts by Frescura and De Zettiry evoke the plurilingual reality on board the ships and provide short linguistic guides to Spanish, thus fostering the migrants’ future bi- and plurilingualism at a time of increasing literacy levels and decreasing mass dialectophony.



中文翻译:

大量移民到阿根廷期间的意大利移民指南。语言方面

尽管从历史和社会语言的角度分析意大利移民写信和受欢迎的叙述,但对潜在移民写文字只给予了很少的关注。基于对1880年代至1920年代大规模移民期间为意大利移民到美洲的特定指南制作的比较研究,本文评估了意大利移民到阿根廷的文本的一些语言方面。Giuliano Corniani,Arnaldo Tortesi,Bernardino Frescura,Arrigo De Zettiry和Commissariato dell'emigrazione编写的众多指南提供有关从热那亚到拉普拉塔河的跨大西洋旅程的详细信息,有关阿根廷的历史,地理,气候,政府,移民法以及劳工和殖民主义者的工作机会。他们使用口语书写的标准意大利语口语,对话丰富,缺乏技术术语,以适应具有不同意大利语水平的讲方言的移民,同时又促进了标准语言在其中的传播。Frescura和De Zettiry的一些著作唤起了船上的多种语言现实,并为西班牙语提供了简短的语言指南,从而在识字水平提高和群众辩证法减少的同时,促进了移民未来的双语和多种语言主义。

更新日期:2021-02-09
down
wechat
bug