当前位置: X-MOL 学术Itinerario › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Ottoman Chancery's Role in Diplomacy with Iran
Itinerario ( IF 0.3 ) Pub Date : 2021-01-20 , DOI: 10.1017/s0165115320000339
Selim Güngörürler

This study first considers how master secretaries of the Ottoman Imperial Council went beyond their field of scribal business and began to have a share in carrying out the empire's foreign policy by putting it into words. Next, it deals with the specific genre of documents that took shape step by step as one chancery office worked up an incoming writ and forwarded it to another bureau. It thereby shows how we can indeed unearth new knowledge on political history by looking into these outputs of the chancery's practice of writing and keeping financial transactions between dignitaries, superintendents, petitioners, and departments. The study then tackles in what ways one can link these trends to the early modern growth of the chancery and the branching out in government, and how the state's lordship rights and making, as well as keeping, logs were understood in those times. A document belonging to the handled genre is reproduced, transcribed, and translated at the end.



中文翻译:

奥斯曼帝国在与伊朗外交中的作用

这项研究首先考虑了奥斯曼帝国帝国议会的主要秘书如何超越其抄写员的业务领域,并通过言辞将其分享到执行帝国的外交政策中。接下来,它处理特定类型的文件,这些文件的格式逐步形成,因为一个部长办公室编写了一份来文并将其转发给另一局。因此,它展示了我们如何通过调查大臣在贵宾,司令,请愿人和部门之间进行书写和保持财务往来的实践的这些输出,确实挖掘政治历史的新知识。然后,该研究探讨了可以通过哪些方式将这些趋势与机会主义的早期现代发展和政府的分支联系起来,以及该州的领主权利以及建立和保留的方式,日志在那个时代被理解了。最后,复制,转录和翻译了属于所处理体裁的文档。

更新日期:2021-02-03
down
wechat
bug