当前位置: X-MOL 学术International Sociology › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
From the editor: Farewell Mohammed, Welcome Junpeng
International Sociology ( IF 1.0 ) Pub Date : 2019-03-01 , DOI: 10.1177/0268580919837873
Mohammed A Bamyeh

With this issue, ISR’s editorship is in the capable hands of Professor Junpeng Li, of Central China Normal University. I wish him the best and I am confident that ISR will thrive under his leadership. I have learned much from serving as ISR’s editor for the past seven years, and tremendously enjoyed the experience. My overarching goal was to enhance the usefulness of the journal to its current and prospective readership; to establish the journal as an important resource in global sociology; and to broaden the spectrum of what we typically consider ‘sociological knowledge.’ These goals were translated into several practices – for example, increasing reviews of materials available in languages other than English, where we made some strides. They also involved more reviews of lesser known figures from around the world and lesser known local sociologies. The latter included the kind of knowledge produced in venues we do not typically consider ‘professional sociology,’ given that in different parts of the world, practitioners of sociology may find it more fitting or permissible to convey their knowledge in genres appropriate for the local scene. Especially in crisisridden regions, one expects to see a broad public demand for discerning analyses of a troubled reality. In addition to the character of materials we review, another theme that became more apparent to me during the past seven years concerned the underlying epistemological assumptions of a global sociology. Again, I suggested to our readers that one of those assumptions was that anything can be translated: the meaning of any event, structure, or process, can be communicated to those who have not experienced it or do not know its context. Global sociology, therefore, is not a sub-discipline of sociology. Rather, it is one art of communicating sociological knowledge. Finally, the weight of global events cannot fail to make itself present in our professional knowledge, no matter how we try to rise above the minutiae of events so that we may distill generalizable propositions from them. The period in which I served as editor witnessed what appeared as a series of global protest movements that emerged in 2011, and a few years later a series of apparent global counter-reactions, or global ‘counter revolution’ if you will, that came to be known as ‘populism.’ I tried at one point to suggest to our readers something along the lines of rudimentary elements of a sociological mode of inquiry that may be appropriate to those moments. Whatever one’s position may 837873 ISS0010.1177/0268580919837873International Sociology ReviewsEditorial editorial2019

中文翻译:

来自编辑:告别穆罕默德,欢迎君鹏

本期由华中师范大学李俊鹏教授担任 ISR 的主编。我祝他一切顺利,我相信 ISR 将在他的领导下蓬勃发展。在过去七年担任 ISR 编辑的过程中,我学到了很多东西,并且非常享受这段经历。我的首要目标是提高期刊对其当前和潜在读者的实用性;将该期刊确立为全球社会学的重要资源;并拓宽我们通常认为的“社会学知识”的范围。这些目标被转化为若干实践——例如,增加对英语以外语言的可用材料的审查,我们在这方面取得了一些进展。他们还涉及对来自世界各地的鲜为人知的人物和鲜为人知的当地社会学的更多评论。后者包括在我们通常不认为是“专业社会学”的场所产生的知识类型,因为在世界不同地区,社会学从业者可能会发现以适合当地场景的体裁表达他们的知识更合适或更被允许. 尤其是在危机重重的地区,人们预计会看到广泛的公众需求,对困境中的现实进行有洞察力的分析。除了我们审查的材料的特征之外,在过去七年中对我来说变得更加明显的另一个主题涉及全球社会学的基本认识论假设。我再次向我们的读者建议,其中一个假设是任何东西都可以翻译:任何事件、结构或过程的意义都可以传达给那些没有经历过或不了解其背景的人。因此,全球社会学不是社会学的一个分支学科。相反,它是一种交流社会学知识的艺术。最后,无论我们如何试图超越事件的细枝末节,以便我们可以从它们中提炼出可概括的命题,全球事件的重要性不能不体现在我们的专业知识中。我担任编辑的那段时间目睹了 2011 年出现的一系列全球抗议运动,以及几年后一系列明显的全球反反应,或者全球“反革命”(如果你愿意的话),被称为“民粹主义”。’我曾试图向我们的读者建议一些可能适合那些时刻的社会学探究模式的基本要素。837873 ISS0010.1177/0268580919837873国际社会学评论编辑社论2019
更新日期:2019-03-01
down
wechat
bug