当前位置: X-MOL 学术Erdkunde › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Local perceptions, knowledge systems and communication problems around the climate change discourse – examples from the Peruvian Andes
Erdkunde ( IF 0.8 ) Pub Date : 2016-12-08 , DOI: 10.3112/erdkunde.2016.04.05
Anja Weber , Matthias Schmidt

This article depicts the connections between the global climate change discourse and local perceptions in the Global South using the example of village communities of the Peruvian Andes. We argue that it is necessary to understand how the global climate change discourse is transmitted, processed and adapted under specific local and socio-cultural circumstances. Our argument is based on the assumption that not only physical climate change processes influence ecosystems, economies and societies, but the discourse alone impacts livelihoods and daily routines worldwide. In this context, we discuss how the international climate change discourse is embedded in local discourses, thus defines how humans interact with existing assumptions and behaviours. Further, the discourse acts within existing global structures and runs the risk of sustaining or even reinforcing inequalities, thus excluding those who are considered to be the most vulnerable. Therefore, local knowledge must be recognised and seen as an equal aspect of (inter)national knowledge communication, creating a new balance in an equal and integrating way. This implies the need to consider national or local discourses, existing power structures and prevailing worldviews in which perceptions of time, environment, and climate are embedded. Insights from a case study in the Peruvian Andes illustrate our argumentation.

中文翻译:

围绕气候变化话语的地方观念、知识体系和沟通问题——来自秘鲁安第斯山脉的例子

本文以秘鲁安第斯山脉的村庄社区为例,描述了全球气候变化话语与全球南方地方观念之间的联系。我们认为,有必要了解在特定的地方和社会文化环境下如何传播、处理和适应全球气候变化话语。我们的论点基于这样一个假设,即不仅物理气候变化过程会影响生态系统、经济和社会,而且话语本身也会影响全世界的生计和日常生活。在此背景下,我们讨论了国际气候变化话语如何嵌入当地话语中,从而定义人类如何与现有假设和行为互动。更多,这种话语在现有的全球结构中发挥作用,并冒着维持甚至加剧不平等的风险,从而将那些被认为是最脆弱的人排除在外。因此,地方知识必须被承认和视为(国际)国家知识传播的平等方面,以平等和整合的方式创造新的平衡。这意味着需要考虑国家或地方的话语、现有的权力结构和盛行的世界观,其中嵌入了对时间、环境和气候的看法。秘鲁安第斯山脉案例研究的见解说明了我们的论点。以平等和融合的方式创造新的平衡。这意味着需要考虑国家或地方的话语、现有的权力结构和盛行的世界观,其中嵌入了对时间、环境和气候的看法。秘鲁安第斯山脉案例研究的见解说明了我们的论点。以平等和融合的方式创造新的平衡。这意味着需要考虑国家或地方的话语、现有的权力结构和盛行的世界观,其中嵌入了对时间、环境和气候的看法。秘鲁安第斯山脉案例研究的见解说明了我们的论点。
更新日期:2016-12-08
down
wechat
bug