当前位置: X-MOL 学术Target › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Multimodal processing in simultaneous interpreting with text
Target ( IF 1.9 ) Pub Date : 2020-01-21 , DOI: 10.1075/target.18157.chm
Agnieszka Chmiel 1 , Przemysław Janikowski 2 , Agnieszka Lijewska 1
Affiliation  

espanolEl presente estudio se centra en la (in) congruencia de entrada entre la modalidad visual y la auditiva en la interpretacion simultanea con texto. Le pedimos a veinticuatro interpretes profesionales de conferencias que interpretaran simultaneamente un texto presentado de forma visual y auditiva con incongruencias controladas en tres categorias (numeros, nombres y palabras de control), mientras median la precision de la interpretacion y los movimientos oculares. Los resultados proporcionan evidencia del dominio de la modalidad visual, que va en contra del estandar profesional de seguir la modalidad auditiva en caso de incongruencia. Los numeros disfrutaron de la mayor precision en todas las condiciones, posiblemente debido a los simples mapas semanticos en varios idiomas. No encontramos evidencia de un efecto de facilitacion para elementos congruentes, e identificamos un efecto impedidor de la presencia del texto visual para elementos incongruentes. EnglishThe present study focuses on (in)congruence of input between the visual and the auditory modality in simultaneous interpreting with text. We asked twenty-four professional conference interpreters to simultaneously interpret an aurally and visually presented text with controlled incongruences in three categories (numbers, names and control words), while measuring interpreting accuracy and eye movements. The results provide evidence for the dominance of the visual modality, which goes against the professional standard of following the auditory modality in the case of incongruence. Numbers enjoyed the greatest accuracy across conditions possibly due to simple cross-language semantic mappings. We found no evidence for a facilitation effect for congruent items, and identified an impeding effect of the presence of the visual text for incongruent items. These results might be interpreted either as evidence for the Colavita effect (in which visual stimuli take precedence over auditory ones) or as strategic behaviour applied by professional interpreters to avoid risk.

中文翻译:

文本同声传译中的多模式处理

西班牙语的演示文稿,同时在视觉和听觉上都得到了示范性的诠释。Le pedimos a volticticuatro解释专业会议的形式,同时在视觉上与类别上的听觉上的矛盾(数字,nombres y palabras de控制),mientras中点精度。视觉上的模棱两可的视觉效果,模范的听觉上的标准专业的视听能力的变化。洛杉矶市市长精确度表述不正确,可能的情况不完整,语义图则不完整。没有任何符合条件的便利性证据证明,也没有因视觉原因而引起的视觉障碍。英语本研究的重点是在与文本同时进行解释时视觉和听觉模态之间的输入一致性。我们要求二十四位专业的会议口译员同时在三个类别(数字,名称和控制词)中以可控制的不一致来解释听觉和视觉上呈现的文本,同时测量解释的准确性和眼睛的动作。结果为视觉模态的优势提供了证据,这在不一致的情况下违反了听觉模态的专业标准。数字可能在所有条件下都具有最高的准确性,这可能是由于简单的跨语言语义映射所致。我们发现没有证据表明一致性项目有促进作用,并确定了不一致项目视觉文字的阻碍作用。这些结果可能被解释为Colavita效应的证据(视觉刺激优先于听觉刺激),也可能被解释为专业口译员为避免风险而采取的战略行为。
更新日期:2020-01-21
down
wechat
bug