当前位置: X-MOL 学术Journal of Pidgin and Creole Languages › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Language shift, endangerment and prestige
Journal of Pidgin and Creole Languages ( IF 0.5 ) Pub Date : 2017-12-04 , DOI: 10.1075/jpcl.32.2.05rav
Maya Ravindranath Abtahian 1
Affiliation  

This paper examines a scenario of possible language shift in the multilingual village of Hopkins, where the two most commonly used languages are both ‘minority’ languages: Garifuna, now endangered in many of the communities where it was once spoken, and Belizean Creole (Kriol), an unofficial national lingua franca in Belize. It offers a qualitative examination of beliefs about the three primary languages spoken in the community (Garifuna, Kriol, and English) with data gathered from sociolinguistic interviews and surveys in four rural Garifuna communities in Belize. It situates these findings on the social evaluation of Garifuna and Kriol socio-historically by examining them alongside the recent history of language planning for Garifuna and Kriol in Belize.

中文翻译:

语言转变,危害和声望

本文研究了在多语种村庄霍普金斯村可能发生的语言转移的情景,该村最常用的两种语言都是“少数民族”语言:加里富纳(Garifuna),现在曾经在许多曾经使用过的社区中受到威胁;伯利兹克里奥尔(Kriol ),这是伯利兹的非官方国家通用语言。它从伯利兹的四个加里富纳农村社区的社会语言访谈和调查收集的数据,对社区中使用的三种主要语言(加里夫纳语,克里奥尔语和英语)的信念进行了定性检查。通过将这些发现与最近在伯利兹对Garifuna和Kriol进行语言规划的历史一起进行考察,将这些发现置于社会历史上对Garifuna和Kriol的社会评价中。
更新日期:2017-12-04
down
wechat
bug